Berean Bible

Back to Reader

1 Corinthians

6

:

3

Do you not know that we will judge angels? How much more the things of this life?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
we will judge (a) to judge, whether in a law-court or privately: sometimes with cognate nouns emphasizing the notion of the verb, (b) to decide, to think (it) good. V-FIA-1P H2919 κρινοῦμεν krinoumen
angels? A messenger, generally a (supernatural) messenger from God, an angel, conveying news or behests from God to men. N-AMP H32 ἀγγέλους angelous
How much more Let alone, much less, much more. Adv H3386    
the things of this life? Belonging to ordinary life, worldly. Adj-ANP H982 βιωτικά biōtika

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible Do you not know that we will judge angels? How much more the things of this life?
King James Bible Do you Know ye not know that we will shall judge angels? How how much more the things of that pertain to this life?
Hebrew Greek English Do you not know that we will judge angels? How much more the things matters of this life?
New American Standard Bible 1995 Do you not know that we will judge angels? How much more the things matters of this life?