Berean Bible

Back to Reader

1 Peter

2

:

15

because the will of God is this: doing good, to put to silence the ignorance of foolish men,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
this: Thus, so, in this manner. Adv H3779 οὕτως outōs
will An act of will, will; plural: wishes, desires. N-NNS H2307 θέλημα thelēma
of God (a) God, (b) a god, generally. N-GMS H2316 θεοῦ theou
Analysis:

God God God

doing good, To do that which is good. V-PPA-AMP H15 ἀγαθοποιοῦντας agathopoiountas
to put to silence To muzzle, silence. V-PNA H5392 φιμοῦν phimoun
ignorance Ignorance; specifically: willful ignorance. N-AFS H56 ἀγνωσίαν agnōsian
of foolish Senseless, foolish, inconsiderate. Adj-GMP H878 ἀφρόνων aphronōn
men, A man, one of the human race. N-GMP H444 ἀνθρώπων anthrōpōn

Locations

Put

PUTput (puT; Phoud, in Genesis and Chronicles, variant for Genesis Phout, for Chronicles, Phouth):1. Renderings:In consequence of the identification at the time, the prophets have "Libya" (Libues), except Nab 3:9, where the Greek renders the word as phuge, "flight." The Vulgate (Jerome's Latin Bible, 390-405 A.D.) has "Phut," "Phuth," and in the Prophets "Li... View Details

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible because the will of God is this: doing good, to put to silence the ignorance of foolish men,
King James Bible because For so is the will of God is this: God, that with well doing good, to ye may put to silence the ignorance of foolish men,men:
Hebrew Greek English because For such is the will of God is this: that by doing good, to put to right you may silence the ignorance of foolish men,men.
New American Standard Bible 1995 because For such is the will of God is this: that by doing good, to put to right you may silence the ignorance of foolish men,men.