Hebrew Greek English

Genesis

37

:

2

דִּבָּתָ֥ם
report
dib·ba·tam
-
אֵ֣לֶּה ׀
These [are]
’êl·leh
Pronoun
תֹּלְד֣וֹת
the generations
tō·lə·ḏō·wṯ
Noun
יַעֲקֹ֗ב
of Jacob
ya·‘ă·qōḇ,
Noun
:
יוֹסֵ֞ף
Joseph
yō·w·sêp̄
Noun
,
בֶּן־
of age
ben-
Noun
שְׁבַֽע־
seven
šə·ḇa‘-
Noun
עֶשְׂרֵ֤ה
and ten
‘eś·rêh
Noun
שָׁנָה֙
years
šā·nāh
Noun
,
הָיָ֨ה
was
hā·yāh
Verb
רֹעֶ֤ה
feeding
rō·‘eh
Verb
אֶת־
with
’eṯ-
Prepostion
אֶחָיו֙
his brothers
’e·ḥāw
Noun
בַּצֹּ֔אן
the flock
baṣ·ṣōn,
Noun
;
וְה֣וּא
and
wə·hū
Pronoun
נַ֗עַר
the boy
na·‘ar,
Noun
אֶת־
[was] with
’eṯ-
Prepostion
בְּנֵ֥י
the sons
bə·nê
Noun
בִלְהָ֛ה
of Bilhah
ḇil·hāh
Noun
,
וְאֶת־
and with
wə·’eṯ-
Prepostion
בְּנֵ֥י
the sons
bə·nê
Noun
זִלְפָּ֖ה
of Zilpah
zil·pāh
Noun
,
נְשֵׁ֣י
wives
nə·šê
Noun
אָבִ֑יו
of his father
’ā·ḇîw;
Noun
.
וַיָּבֵ֥א
and brought
way·yā·ḇê
Verb
יוֹסֵ֛ף
Joseph
yō·w·sêp̄
Noun
אֶת־
-
’eṯ-
Accusative
דִּבָּתָ֥ם
the report
dib·bā·ṯām
Noun
רָעָ֖ה
of their evil
rā·‘āh
Adjective
אֶל־
unto
’el-
Prepostion
אֲבִיהֶֽם׃
his father
’ă·ḇî·hem.
Noun
.