King James Bible

Back to Reader

1 Kings

17

:

9

Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Zidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Arise abide Verb H6965 ק֣וּם kum
go along Verb H1980 לֵ֤ךְ lech
thee to Zarephath Zarephath Noun H6886 צָרְפַ֙תָה֙ tza·re·fa·tah
Analysis:
Read more about: Zarephath
which after Particle H834 אֲשֶׁ֣ר a·sher
which [belongeth] to Zidon Sidon Noun H6721 לְצִידֹ֔ון le·tzi·do·vn,
Analysis:
Read more about: Sidon
and dwell abide Verb H3427 וְיָשַׁבְתָּ֖ ve·ya·shav·ta
there in it Adverb H8033 שָׁ֑ם sham;
behold behold Particle H2009 הִנֵּ֨ה hin·neh
there behold I have commanded appoint Verb H6680 צִוִּ֥יתִי tziv·vi·ti
a widow desolate house Noun H490 אַלְמָנָ֖ה al·ma·nah
there in it Adverb H8033 שָׁ֛ם sham
there to sustain can Verb H3557 לְכַלְכְּלֶֽךָ׃ le·chal·ke·le·cha.

Locations

Zarephath

ZAREPHATHzar'-e-fath (tsarephath; Sarepta): The Sidonian town in which Elijah was entertained by a widow after he left the brook Cherith (1 Kings 17:9). Obadiah refers to it as a Canaanite (probably meaning Phoenicia) town (Obadiah 1:20). It appears in the Greek form Sarepta in Luke 4:26 (the King James Version), and is said to be in the land of Sidon. Josep... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Zidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee.
Hebrew Greek English Arise, get thee "Arise, go to Zarephath, which belongeth belongs to Zidon, Sidon, and dwell there: stay there; behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee.provide for you."
New American Standard Bible 1995 Arise, get thee "Arise, go to Zarephath, which belongeth belongs to Zidon, Sidon, and dwell there: stay there; behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee.provide for you."