King James Bible

Back to Reader

1 Kings

2

:

26

And unto Abiathar the priest said the king, Get thee to Anathoth, unto thine own fields; for thou art worthy of death: but I will not at this time put thee to death, because thou barest the ark of the Lord GOD before David my father, and because thou hast been afflicted in all wherein my father was afflicted.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
And unto Abiathar Abiathar Noun H54 וּלְאֶבְיָתָ֨ר u·le·'ev·ya·tar
Analysis:
Read more about: Abiathar
the priest chief ruler Noun H3548 הַכֹּהֵ֜ן hak·ko·hen
the king king Noun H4428 הַמֶּ֗לֶךְ ham·me·lech
said answer Verb H559 אָמַ֣ר a·mar
Go along Verb H1980 לֵ֣ךְ lech
thee to Anathoth Anathoth Noun H6068 עֲנָתֹת֙ a·na·tot
Analysis:
Read more about: Anathoth, Anathoth
unto thine own fields country Noun H7704 שָׂדֶ֔יךָ sa·dei·cha,
for thou [art] worthy great Noun H376 אִ֥ישׁ ish
of death dead Noun H4194 מָ֖וֶת ma·vet
put thee to death crying Verb H4191 אֲמִיתֶ֗ךָ a·mi·te·cha
this he Pronoun H2088 הַזֶּ֜ה haz·zeh
but I will not at this time age Noun H3117 וּבַיֹּ֨ום u·vai·yo·vm
because inasmuch Conjunction H3588 כִּ֛י ki
because thou barest accept Verb H5375 נָשָׂ֜אתָ na·sa·ta
the ark ark Noun H727 אֲרֹ֨ון a·ro·vn
of the Lord my Lord Noun H136 אֲדֹנָ֤י a·do·nai
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
GOD God H3068   Yah·weh
before accept Noun H6440 לִפְנֵי֙ lif·nei
my father chief Noun H1 אָבִ֔י a·vi,
David David Noun H1732 דָּוִ֣ד da·vid
Analysis:
Read more about: David
and because inasmuch Conjunction H3588 כִּֽי־ ki-
and because thou hast been afflicted defile Verb H6031 הִתְעַנִּ֔יתָ hit·'an·ni·ta,
everything all manner Noun H3605 בְּכֹ֥ל be·chol
which after Particle H834 אֲשֶֽׁר־ a·sher-
in all wherein my father chief Noun H1 אָבִֽי׃ a·vi.
was afflicted defile Verb H6031 הִתְעַנָּ֖ה hit·'an·nah

Locations

Anathoth

ANATHOTHan'-a-thoth (`anathoth; Anathoth): A town which lay between Michmash and Jerusalem (Isaiah 10:30), in the territory of Benjamin, assigned to the Levites (Joshua 21:18). It was the native place of Abiathar (1 Kings 2:26), and of the prophet Jeremiah (Jeremiah 1:1; Jeremiah 11:21, etc.). Here lay the field which, under remarkable circumstances, the pro... View Details

Put

PUTput (puT; Phoud, in Genesis and Chronicles, variant for Genesis Phout, for Chronicles, Phouth):1. Renderings:In consequence of the identification at the time, the prophets have "Libya" (Libues), except Nab 3:9, where the Greek renders the word as phuge, "flight." The Vulgate (Jerome's Latin Bible, 390-405 A.D.) has "Phut," "Phuth," and in the Prophets "Li... View Details

People

Abiathar

Abiathar, an Abiathar  father of abundance, or my father excels, the son of Ahimelech the high priest. He was the tenth high priest, and the fourth in descent from Eli. When his father was slain with the priests of Nob, he escaped, and bearing with him the ephod, he joined David, who was then in the cave of Adullam ( 1 Samuel 22:20-23 ;  23:6 ). He remained with David, and became priest of the party of which he was the... View Details

Anathoth

a place near Jer., also two Israelites

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

David

David [N] [B] [H] [S] beloved, the eighth and youngest son of Jesse, a citizen of Bethlehem. His father seems to have been a man in humble life. His mother's name is not recorded. Some think she was the Nahash of  2 Samuel 17:25 . As to his personal appearance, we only know that he was red-haired, with beautiful eyes and a fair face ( 1 Samuel 16:12 ;  17:42 ).  His early... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And unto Abiathar the priest said the king, Get thee to Anathoth, unto thine own fields; for thou art worthy of death: but I will not at this time put thee to death, because thou barest the ark of the Lord GOD before David my father, and because thou hast been afflicted in all wherein my father was afflicted.
Hebrew Greek English And unto Then to Abiathar the priest said the king, Get thee king said, "Go to Anathoth, unto thine Anathoth to your own fields; field, for thou art worthy of death: you deserve to die; but I will not put you to death at this time put thee to death, time, because thou barest you carried the ark of the Lord GOD before David my father, father David, and because thou hast been you were afflicted in all wherein everything with which my father was afflicted."
New American Standard Bible 1995 And unto Then to Abiathar the priest said the king, Get thee king said, "Go to Anathoth, unto thine Anathoth to your own fields; field, for thou art worthy of death: you deserve to die; but I will not put you to death at this time put thee to death, time, because thou barest you carried the ark of the Lord GOD before David my father, father David, and because thou hast been you were afflicted in all wherein everything with which my father was afflicted."