King James Bible

Back to Reader

1 Kings

3

:

26

Then spake the woman whose the living child was unto the king, for her bowels yearned upon her son, and she said, O my lord, give her the living child, and in no wise slay it. But the other said, Let it be neither mine nor thine, but divide it.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
the woman ess Noun H802 הָאִשָּׁה֩ ha·'i·shah
whose after Particle H834 אֲשֶׁר־ a·sher-
child afflicted Noun H1121 בְּנָ֨הּ be·nah
whose the living age Adjective H2416 הַחַ֜י ha·chai
her the living age Adjective H2416 הַחַ֔י ha·chai,
Then spake answer Verb H559 וַתֹּ֣אמֶר vat·to·mer
[was] unto the king king Noun H4428 הַמֶּ֗לֶךְ ham·me·lech
for her bowels tender love Noun H7356 רַחֲמֶיהָ֮ ra·cha·mei·ha
yearned be black Verb H3648 נִכְמְר֣וּ nich·me·ru
over above Prepostion H5921 עַל־ al-
upon her son afflicted Noun H1121 בְּנָהּ֒ be·nah
and she said answer Verb H559 וַתֹּ֣אמֶר vat·to·mer
O alas Particle H994 בִּ֣י bi
my lord lord Noun H113 אֲדֹנִ֗י a·do·ni
give add Verb H5414 תְּנוּ־ te·nu-
child bear Verb H3205 הַיָּל֣וּד hai·ya·lud
no nay Adverb H408 אַל־ al-
and in no wise crying Verb H4191 וְהָמֵ֖ת ve·ha·met
slay crying Verb H4191 תְּמִיתֻ֑הוּ te·mi·tu·hu;
it But the other said answer Verb H559 אֹמֶ֗רֶת o·me·ret
again again Adverb H1571 גַּם־ gam-
nor before Adverb H3808 לֹ֥א lo
Let it be neither mine nor thine [but] divide cut down Verb H1504 גְּזֹֽרוּ׃ ge·zo·ru.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Then spake the woman whose the living child was unto the king, for her bowels yearned upon her son, and she said, O my lord, give her the living child, and in no wise slay it. But the other said, Let it be neither mine nor thine, but divide it.
Hebrew Greek English Then spake the woman whose child was the living child was unto one spoke to the king, for she was deeply stirred over her bowels yearned upon her son, son and she said, O "Oh, my lord, give her the living child, and in by no wise slay it. means kill him." But the other said, Let it "He shall be neither mine nor thine, but yours; divide it.him!"
New American Standard Bible 1995 Then spake the woman whose child was the living child was unto one spoke to the king, for she was deeply stirred over her bowels yearned upon her son, son and she said, O "Oh, my lord, give her the living child, and in by no wise slay it. means kill him." But the other said, Let it "He shall be neither mine nor thine, but yours; divide it.him!"