King James Bible

Back to Reader

2 Kings

17

:

36

But the LORD, who brought you up out of the land of Egypt with great power and a stretched out arm, him shall ye fear, and him shall ye worship, and to him shall ye do sacrifice.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
But the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֗ה Yah·weh
who after Particle H834 אֲשֶׁר֩ a·sher
who brought you up arise Verb H5927 הֶעֱלָ֨ה he·'e·lah
out of the land common Noun H776 מֵאֶ֧רֶץ me·'e·retz
of Egypt Egypt Noun H4714 מִצְרַ֛יִם mitz·ra·yim
Analysis:

Egypt is often associated with the secular world. We become enslaved to our worldly desires, such as job, money, cars. In other words the world or (Egypt) looks good and very tempting until we get so wrapped up in it that we become a slave to it.

Read more about: Egypt
with great aloud Adjective H1419 גָּדֹ֛ול ga·do·vl
power ability Noun H3581 בְּכֹ֧חַ be·cho·ach
and a stretched out afternoon Verb H5186 נְטוּיָ֖ה ne·tu·yah
arm arm Noun H2220 וּבִזְרֹ֥ועַ u·viz·ro·v·a'
him shall ye fear affright Verb H3372 תִירָ֑אוּ ti·ra·'u;
and him shall ye worship bow down Verb H7812 תִֽשְׁתַּחֲו֖וּ tish·ta·cha·vu
and to him shall ye do sacrifice kill Verb H2076 תִזְבָּֽחוּ׃ tiz·ba·chu.

Locations

Egypt

EGYPTe'-jipt:I. THE COUNTRY1. The Basis of the Land 2. The Nile Valley 3. Earliest Human Remains 4. Climate 5. Conditions of Life 6. The Nile 7. The Fauna 8. The Flora 9. The Prehistoric RacesII. THE HISTORY1. 1st and 2nd Ages: Prehistoric 2. 3d Age: Ist and IInd Dynasties 3. 4th Age: IIIrd through VIth Dynasties 4. 5th Age: VIIth through XIVth Dynasties 5.... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible But the LORD, who brought you up out of the land of Egypt with great power and a stretched out arm, him shall ye fear, and him shall ye worship, and to him shall ye do sacrifice.
Hebrew Greek English But "But the LORD, who brought you up out of from the land of Egypt with great power and a stretched out with an outstretched arm, him Him you shall ye fear, and him to Him you shall ye worship, bow yourselves down, and to him Him you shall ye do sacrifice.
New American Standard Bible 1995 But "But the LORD, who brought you up out of from the land of Egypt with great power and a stretched out with an outstretched arm, him Him you shall ye fear, and him to Him you shall ye worship, bow yourselves down, and to him Him you shall ye do sacrifice.