King James Bible

Back to Reader

2 Kings

19

:

20

Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith the LORD God of Israel, That which thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria I have heard.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Then Isaiah Isaiah Noun H3470 יְשַֽׁעְיָ֣הוּ ye·sha'·ya·hu
the son afflicted Noun H1121 בֶן־ ven-
of Amoz Amoz Noun H531 אָמֹ֔וץ a·mo·vtz,
sent forsake Verb H7971 וַיִּשְׁלַח֙ vai·yish·lach
to Hezekiah Hezekiah Noun H2396 חִזְקִיָּ֖הוּ chiz·ki·ya·hu
saying answer Verb H559 לֵאמֹ֑ר le·mor;
Thus such Adverb H3541 כֹּֽה־ koh-
Thus saith answer Verb H559 אָמַ֤ר a·mar
the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
God angels Noun H430 אֱלֹהֵ֣י e·lo·hei
of Israel Israel Noun H3478 יִשְׂרָאֵ֔ל yis·ra·'el,
Analysis:
Read more about: Israel
Because after Particle H834 אֲשֶׁ֨ר a·sher
[That] which thou hast prayed intreat Verb H6419 הִתְפַּלַּ֧לְתָּ hit·pal·lal·ta
about about Prepostion H413 אֶל־ el-
to me against Sennacherib Sennacherib Noun H5576 סַנְחֵרִ֥ב san·che·riv
king king Noun H4428 מֶֽלֶךְ־ me·lech-
of Assyria Asshur Noun H804 אַשּׁ֖וּר a·shur
Analysis:
Read more about: Assyria
I have heard attentively Verb H8085 שָׁמָֽעְתִּי׃ sha·ma·'e·ti.

Locations

Assyria

ASSYRIAa-sir'-i-a:I. GEOGRAPHYII. EARLY HISTORYIII. CLIMATE AND PRODUCTIONSIV. POPULATIONV. TRADE AND LAWVI. ARTVII. MECHANICSVIII. FURNITURE, POTTERY AND EMBROIDERYIX. LANGUAGE, LITERATURE AND SCIENCEX. GOVERNMENT AND ARMYXI. RELIGIONXII. EXCAVATIONSXIII. CHRONOLOGYXIV. HISTORY1. Early Period2. The Older Empire3. The Second Empire4. Last Period and Fall of... View Details

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith the LORD God of Israel, That which thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria I have heard.
Hebrew Greek English Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, Hezekiah saying, Thus saith "Thus says the LORD LORD, the God of Israel, That which thou hast 'Because you have prayed to me against Me about Sennacherib king of Assyria Assyria, I have heard.heard you.'
New American Standard Bible 1995 Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, Hezekiah saying, Thus saith "Thus says the LORD LORD, the God of Israel, That which thou hast 'Because you have prayed to me against Me about Sennacherib king of Assyria Assyria, I have heard.heard you.'