King James Bible

Back to Reader

2 Kings

9

:

26

Surely I have seen yesterday the blood of Naboth, and the blood of his sons, saith the LORD; and I will requite thee in this plat, saith the LORD. Now therefore take and cast him into the plat of ground, according to the word of the LORD.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
lo lo Conjunction H518 אִם־ im-
Surely I have seen advise self Verb H7200 רָאִ֤יתִי ra·'i·ti
yesterday former time Adverb H570 אֶ֙מֶשׁ֙ e·mesh
the blood bloodshed Noun H1818 דְּמֵ֣י de·mei
of Naboth Naboth Noun H5022 נָבֹות֩ na·vo·vt
Analysis:
Read more about: Naboth
and the blood bloodshed Noun H1818 דְּמֵ֨י de·mei
of his sons afflicted Noun H1121 בָנָ֜יו va·nav
saith said Noun H5002 נְאֻם־ ne·'um-
the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
and I will requite make amends Verb H7999 וְשִׁלַּמְתִּ֥י ve·shil·lam·ti
thee in this plat field Noun H2513 בַּחֶלְקָ֥ה ba·chel·kah
saith said Noun H5002 נְאֻם־ ne·'um-
the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֑ה Yah·weh
Now henceforth Adverb H6258 וְעַתָּ֗ה ve·'at·tah
Now therefore take accept Verb H5375 שָׂ֧א sa
[and] cast adventure Verb H7993 הַשְׁלִכֵ֛הוּ hash·li·che·hu
him into the plat field Noun H2513 בַּחֶלְקָ֖ה ba·chel·kah
[of ground] according to the word act Noun H1697 כִּדְבַ֥ר kid·var
of the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָֽה׃ Yah·weh

People

Naboth

a Jezreelite

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Surely I have seen yesterday the blood of Naboth, and the blood of his sons, saith the LORD; and I will requite thee in this plat, saith the LORD. Now therefore take and cast him into the plat of ground, according to the word of the LORD.
Hebrew Greek English Surely 'Surely I have seen yesterday the blood of Naboth, Naboth and the blood of his sons, saith sons,' says the LORD; and LORD, 'and I will requite thee repay you in this plat, saith property,' says the LORD. Now therefore then, take and cast him into the plat of ground, property, according to the word of the LORD."
New American Standard Bible 1995 Surely 'Surely I have seen yesterday the blood of Naboth, Naboth and the blood of his sons, saith sons,' says the LORD; and LORD, 'and I will requite thee repay you in this plat, saith property,' says the LORD. Now therefore then, take and cast him into the plat of ground, property, according to the word of the LORD."