King James Bible

Back to Reader

2 Chronicles

13

:

8

And now ye think to withstand the kingdom of the LORD in the hand of the sons of David; and ye be a great multitude, and there are with you golden calves, which Jeroboam made you for gods.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
now henceforth Adverb H6258 וְעַתָּ֣ה ve·'at·tah
And now ye think answer Verb H559 אֹֽמְרִ֗ים o·me·rim
to withstand aid Verb H2388 לְהִתְחַזֵּק֙ le·hit·chaz·zek
the kingdom kingdom Noun H4467 מַמְלֶ֣כֶת mam·le·chet
of the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
in the hand able Noun H3027 בְּיַ֖ד be·yad
of the sons afflicted Noun H1121 בְּנֵ֣י be·nei
of David David Noun H1732 דָוִ֑יד da·vid;
Analysis:
Read more about: David
and ye [be] a great in abundance Adjective H7227 רָ֔ב rav,
multitude abundance Noun H1995 הָמֹ֣ון ha·mo·vn
and [there are] with you golden gold Noun H2091 זָהָ֔ב za·hav,
calves bullock Noun H5695 עֶגְלֵ֣י eg·lei
which after Particle H834 אֲשֶׁ֨ר a·sher
which Jeroboam Jeroboam Noun H3379 יָרָבְעָ֖ם ya·ra·ve·'am
Analysis:
Read more about: Jeroboam, Jeroboam
made accomplish Verb H6213 עָשָׂ֥ה a·sah
you for gods angels Noun H430 לֵאלֹהִֽים׃ le·lo·him.

People

Jeroboam

Jeroboam [N] [H] [S] increase of the people.  The son of Nebat ( 1 Kings 11:26-39 ), "an Ephrathite," the first king of the ten tribes, over whom he reigned twenty-two years (B.C. 976-945). He was the son of a widow of Zereda, and while still young was promoted by Solomon to be chief superintendent of the "burnden", i.e., of the bands of forced labourers. Influenced by the words of the prophet... View Details

Jeroboam

Jeroboam [N] [H] [S] increase of the people.  The son of Nebat ( 1 Kings 11:26-39 ), "an Ephrathite," the first king of the ten tribes, over whom he reigned twenty-two years (B.C. 976-945). He was the son of a widow of Zereda, and while still young was promoted by Solomon to be chief superintendent of the "burnden", i.e., of the bands of forced labourers. Influenced by the words of the prophet... View Details

David

David [N] [B] [H] [S] beloved, the eighth and youngest son of Jesse, a citizen of Bethlehem. His father seems to have been a man in humble life. His mother's name is not recorded. Some think she was the Nahash of  2 Samuel 17:25 . As to his personal appearance, we only know that he was red-haired, with beautiful eyes and a fair face ( 1 Samuel 16:12 ;  17:42 ).  His early... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And now ye think to withstand the kingdom of the LORD in the hand of the sons of David; and ye be a great multitude, and there are with you golden calves, which Jeroboam made you for gods.
Hebrew Greek English And "So now ye think you intend to withstand resist the kingdom of the LORD in the hand of through the sons of David; and ye be David, being a great multitude, multitude and there are having with you the golden calves, calves which Jeroboam made you for gods.gods for you.
New American Standard Bible 1995 And "So now ye think you intend to withstand resist the kingdom of the LORD in the hand of through the sons of David; and ye be David, being a great multitude, multitude and there are having with you the golden calves, calves which Jeroboam made you for gods.gods for you.