King James Bible

Back to Reader

Esther

2

:

14

In the evening she went, and on the morrow she returned into the second house of the women, to the custody of Shaashgaz, the king's chamberlain, which kept the concubines: she came in unto the king no more, except the king delighted in her, and that she were called by name.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
In the evening day Noun H6153 בָּעֶ֣רֶב ba·'e·rev
she went abide Verb H935 בָאָ֗ה va·'ah
and on the morrow day Noun H1242 וּ֠בַבֹּקֶר u·vab·bo·ker
she returned break Verb H7725 שָׁבָ֞ה sha·vah
into the second again Noun H8145 שֵׁנִ֔י she·ni,
house court Noun H1004 בֵּ֤ית beit
to the custody able Noun H3027 יַ֧ד yad
of Shaashgaz Shaashgaz Noun H8190 שַֽׁעֲשְׁגַ֛ז sha·'ash·gaz
Analysis:
Read more about: Shaashgaz
the king's king Noun H4428 הַמֶּ֖לֶךְ ham·me·lech
chamberlain chamberlain Noun H5631 סְרִ֥יס se·ris
which kept beward Verb H8104 שֹׁמֵ֣ר sho·mer
he he Noun H6370 הַפִּֽילַגְשִׁ֑ים hap·pi·lag·shim;
again again sub H5750 עֹוד֙ o·vd
she came in abide Verb H935 תָבֹ֥וא ta·vo·v
unto the king king Noun H4428 הַמֶּ֔לֶךְ ham·me·lech,
for inasmuch Conjunction H3588 כִּ֣י ki
no more except the king king Noun H4428 הַמֶּ֖לֶךְ ham·me·lech
delighted desire Verb H2654 חָפֵ֥ץ cha·fetz
in her and that she were called bewray Verb H7121 וְנִקְרְאָ֥ה ve·nik·re·'ah
by name base Noun H8034 בְשֵֽׁם׃ ve·shem.

People

Shaashgaz

a Pers. eunuch

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible In the evening she went, and on the morrow she returned into the second house of the women, to the custody of Shaashgaz, the king's chamberlain, which kept the concubines: she came in unto the king no more, except the king delighted in her, and that she were called by name.
Hebrew Greek English In the evening she went, would go in and on in the morrow morning she returned into would return to the second house of the women, harem, to the custody of Shaashgaz, the king's chamberlain, which kept eunuch who was in charge of the concubines: she came concubines. She would not again go in unto to the king no more, except unless the king delighted in her, her and that she were called was summoned by name.
New American Standard Bible 1995 In the evening she went, would go in and on in the morrow morning she returned into would return to the second house of the women, harem, to the custody of Shaashgaz, the king's chamberlain, which kept eunuch who was in charge of the concubines: she came concubines. She would not again go in unto to the king no more, except unless the king delighted in her, her and that she were called was summoned by name.