King James Bible

Back to Reader

Esther

8

:

5

And said, If it please the king, and if I have found favour in his sight, and the thing seem right before the king, and I be pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by Haman the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews which are in all the king's provinces:

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
And said answer Verb H559 וַ֠תֹּאמֶר vat·to·mer
If lo Conjunction H518 אִם־ im-
and above Prepostion H5921 עַל־ al-
the king king Noun H4428 הַמֶּ֨לֶךְ ham·me·lech
and if lo Conjunction H518 וְאִם־ ve·'im-
and if I have found be able Verb H4672 מָצָ֧אתִי ma·tza·ti
favour favour Noun H2580 חֵ֣ן chen
in his sight accept Noun H6440 לְפָנָ֗יו le·fa·nav
and the thing act Noun H1697 הַדָּבָר֙ had·da·var
[seem] right direct Verb H3787 וְכָשֵׁ֤ר ve·cha·sher
the king king Noun H4428 הַמֶּ֔לֶךְ ham·me·lech,
If it please beautiful Adjective H2896 טֹ֜וב to·vv
in his eyes affliction Noun H5869 בְּעֵינָ֑יו be·'ei·nav;
let it be written describe Verb H3789 יִכָּתֵ֞ב yik·ka·tev
to reverse break Verb H7725 לְהָשִׁ֣יב le·ha·shiv
the letters bill Noun H5612 הַסְּפָרִ֗ים has·se·fa·rim
devised cunning Noun H4284 מַחֲשֶׁ֜בֶת ma·cha·she·vet
by Haman Haman Noun H2001 הָמָ֤ן ha·man
Analysis:
Read more about: Haman, Haman
the son afflicted Noun H1121 בֶּֽן־ ben-
the Agagite Agagite Adjective H91 הָאֲגָגִ֔י ha·'a·ga·gi,
which after Particle H834 אֲשֶׁ֣ר a·sher
which he wrote describe Verb H3789 כָּתַ֗ב ka·tav
to destroy break Verb H6 לְאַבֵּד֙ le·'ab·bed
the Jews Jew Noun H3064 הַיְּהוּדִ֔ים haiy·hu·dim,
who after Particle H834 אֲשֶׁ֖ר a·sher
all all manner Noun H3605 בְּכָל־ be·chol-
which [are] in all the king's king Noun H4428 הַמֶּֽלֶךְ׃ ham·me·lech.
provinces province Noun H4082 מְדִינֹ֥ות me·di·no·vt

People

Hammedatha

father of Haman

Haman

to rage, be turbulent

Haman

a Pers. leader serving under Ahasuerus

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And said, If it please the king, and if I have found favour in his sight, and the thing seem right before the king, and I be pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by Haman the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews which are in all the king's provinces:
Hebrew Greek English And Then she said, If "If it please pleases the king, king and if I have found favour in his sight, favor before him and the thing seem right before matter seems proper to the king, king and I be am pleasing in his eyes, sight, let it be written to reverse revoke the letters devised by Haman Haman, the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews which who are in all the king's provinces:provinces.
New American Standard Bible 1995 And Then she said, If "If it please pleases the king, king and if I have found favour in his sight, favor before him and the thing seem right before matter seems proper to the king, king and I be am pleasing in his eyes, sight, let it be written to reverse revoke the letters devised by Haman Haman, the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews which who are in all the king's provinces:provinces.