King James Bible

Back to Reader

Psalm

68

:

16

Why leap ye, ye high hills? this is the hill which God desireth to dwell in; yea, the LORD will dwell in it for ever.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Why how long Pronoun H4100 לָ֤מָּה lam·mah
Why leap leap Verb H7520 תְּֽרַצְּדוּן֮ te·ra·tze·dun
mountains hill Noun H2022 הָרִ֪ים ha·rim
ye ye high high Noun H1386 גַּבְנֻ֫נִּ֥ים gav·nun·nim
the mountain hill Noun H2022 הָהָ֗ר ha·har
Analysis:

Mountain often represents Government and power in the Jewish mind set. 

[which] God angels Noun H430 אֱלֹהִ֣ים e·lo·him
desireth beauty Verb H2530 חָמַ֣ד cha·mad
to dwell in abide Verb H3427 לְשִׁבְתֹּ֑ו le·shiv·tov;
yet yet Conjunction H637 אַף־ af-
yea the LORD Jehovah Noun H3068 יְ֝הוָ֗ה Yah·weh
will dwell abide Verb H7931 יִשְׁכֹּ֥ן yish·kon
[in it] for ever alway Noun H5331 לָנֶֽצַח׃ la·ne·tzach.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Why leap ye, ye high hills? this is the hill which God desireth to dwell in; yea, the LORD will dwell in it for ever.
Hebrew Greek English Why leap ye, ye high hills? this is do you look with envy, O mountains with many peaks, At the hill mountain which God desireth to dwell in; yea, has desired for His abode? Surely the LORD will dwell in it for ever.there forever.
New American Standard Bible 1995 Why leap ye, ye high hills? this is do you look with envy, O mountains with many peaks, At the hill mountain which God desireth to dwell in; yea, has desired for His abode? Surely the LORD will dwell in it for ever.there forever.