King James Bible

Back to Reader

Psalm

68

:

30

Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one submit himself with pieces of silver: scatter thou the people that delight in war.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Rebuke corrupt Verb H1605 גְּעַ֨ר ge·'ar
of spearmen balance Noun H7070 קָנֶ֡ה ka·neh
the multitude assembly Noun H5712 עֲדַ֤ת a·dat
of the bulls angel Adjective H47 אַבִּירִ֨ים ab·bi·rim
with the calves bullock Noun H5695 בְּעֶגְלֵ֬י be·'eg·lei
of the people folk Noun H5971 עַמִּ֗ים am·mim
[till every one] submit humble self Verb H7511 מִתְרַפֵּ֥ס mit·rap·pes
himself with pieces piece Noun H7518 בְּרַצֵּי־ be·ra·tzei-
of silver money Noun H3701 כָ֑סֶף cha·sef;
scatter scatter Verb H967 בִּזַּ֥ר biz·zar
thou the people folk Noun H5971 עַ֝מִּ֗ים am·mim
[that] delight desire Verb H2654 יֶחְפָּֽצוּ׃ yech·pa·tzu.
in war battle Noun H7128 קְרָבֹ֥ות ke·ra·vo·vt

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one submit himself with pieces of silver: scatter thou the people that delight in war.
Hebrew Greek English Rebuke the company of spearmen, beasts in the multitude reeds, The herd of the bulls, bulls with the calves of the people, till every one submit himself with peoples, Trampling under foot the pieces of silver: scatter thou silver; He has scattered the people that peoples who delight in war.
New American Standard Bible 1995 Rebuke the company of spearmen, beasts in the multitude reeds, The herd of the bulls, bulls with the calves of the people, till every one submit himself with peoples, Trampling under foot the pieces of silver: scatter thou silver; He has scattered the people that peoples who delight in war.