King James Bible

Back to Reader

Exodus

11

:

3

And the LORD gave the people favour in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
And the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֛ה Yah·weh
gave add Verb H5414 וַיִּתֵּ֧ן vai·yit·ten
the people folk Noun H5971 הָעָ֖ם ha·'am
favour favour Noun H2580 חֵ֥ן chen
in the sight affliction Noun H5869 בְּעֵינֵ֣י be·'ei·nei
of the Egyptians Egypt Noun H4714 מִצְרַ֔יִם mitz·ra·yim,
Furthermore again Adverb H1571 גַּ֣ם gam
Moreover the man great Noun H376 הָאִ֣ישׁ ha·'ish
Moses Moses Noun H4872 מֹשֶׁ֗ה mo·sheh
Analysis:
Read more about: Moses
[was] very diligently Adjective H3966 מְאֹד֙ me·'od
in the land common Noun H776 בְּאֶ֣רֶץ be·'e·retz
in the sight affliction Noun H5869 בְּעֵינֵ֥י be·'ei·nei
of Pharaoh's Pharaoh Noun H6547 פַרְעֹ֖ה far·'oh
servants bondage Noun H5650 עַבְדֵֽי־ av·dei-
and in the sight affliction Noun H5869 וּבְעֵינֵ֥י u·ve·'ei·nei
of the people folk Noun H5971 הָעָֽם׃ ha·'am.

Locations

Egypt

EGYPTe'-jipt:I. THE COUNTRY1. The Basis of the Land 2. The Nile Valley 3. Earliest Human Remains 4. Climate 5. Conditions of Life 6. The Nile 7. The Fauna 8. The Flora 9. The Prehistoric RacesII. THE HISTORY1. 1st and 2nd Ages: Prehistoric 2. 3d Age: Ist and IInd Dynasties 3. 4th Age: IIIrd through VIth Dynasties 4. 5th Age: VIIth through XIVth Dynasties 5.... View Details

People

Moses

Moses, a leader of Israel who led the Israelites out of Egypt.

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And the LORD gave the people favour in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people.
Hebrew Greek English And the The LORD gave the people favour favor in the sight of the Egyptians. Moreover Furthermore, the man Moses himself was very great greatly esteemed in the land of Egypt, both in the sight of Pharaoh's servants, servants and in the sight of the people.
New American Standard Bible 1995 And the The LORD gave the people favour favor in the sight of the Egyptians. Moreover Furthermore, the man Moses himself was very great greatly esteemed in the land of Egypt, both in the sight of Pharaoh's servants, servants and in the sight of the people.