King James Bible

Back to Reader

Exodus

15

:

19

For the horse of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the LORD brought again the waters of the sea upon them; but the children of Israel went on dry land in the midst of the sea.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
For the horse crane Noun H5483 ס֨וּס sus
of Pharaoh Pharaoh Noun H6547 פַּרְעֹ֜ה par·'oh
with his chariots chariot Noun H7393 בְּרִכְבֹּ֤ו be·rich·bov
and with his horsemen horseman Noun H6571 וּבְפָרָשָׁיו֙ u·ve·fa·ra·shav
went in abide Verb H935 בָא֩ va
into the sea sea Noun H3220 בַּיָּ֔ם bai·yam,
and the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֛ה Yah·weh
brought again break Verb H7725 וַיָּ֧שֶׁב vai·ya·shev
the waters waste Noun H4325 מֵ֣י mei
of the sea sea Noun H3220 הַיָּ֑ם hai·yam;
upon them but the children afflicted Noun H1121 וּבְנֵ֧י u·ve·nei
of Israel Israel Noun H3478 יִשְׂרָאֵ֛ל yis·ra·'el
Analysis:
Read more about: Israel
went along Verb H1980 הָלְכ֥וּ ha·le·chu
on dry dry ground Noun H3004 בַיַּבָּשָׁ֖ה vai·yab·ba·shah
[land] in the midst hope Noun H8432 בְּתֹ֥וךְ be·to·vch
of the sea sea Noun H3220 הַיָּֽם׃ hai·yam.

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible For the horse of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the LORD brought again the waters of the sea upon them; but the children of Israel went on dry land in the midst of the sea.
Hebrew Greek English For the horse horses of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen went into the sea, and the LORD brought again back the waters of the sea upon them; on them, but the children sons of Israel went walked on dry land in through the midst of the sea.
New American Standard Bible 1995 For the horse horses of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen went into the sea, and the LORD brought again back the waters of the sea upon them; on them, but the children sons of Israel went walked on dry land in through the midst of the sea.