King James Bible

Back to Reader

Exodus

34

:

10

And he said, Behold, I make a covenant: before all thy people I will do marvels, such as have not been done in all the earth, nor in any nation: and all the people among which thou art shall see the work of the LORD: for it is a terrible thing that I will do with thee.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
And he said answer Verb H559 וַיֹּ֗אמֶר vai·yo·mer
Behold behold Particle H2009 הִנֵּ֣ה hin·neh
Behold I make be chewed Verb H3772 כֹּרֵ֣ת ko·ret
a covenant confederacy Noun H1285 בְּרִית֒ be·rit
Before about sub H5048 נֶ֤גֶד ne·ged
all all manner Noun H3605 כָּֽל־ kol-
before all thy people folk Noun H5971 עַמְּךָ֙ am·me·cha
I will do accomplish Verb H6213 אֶעֱשֶׂ֣ה e·'e·seh
marvels accomplish Verb H6381 נִפְלָאֹ֔ת nif·la·'ot,
which after Particle H834 אֲשֶׁ֛ר a·sher
such as have not been done choose Verb H1254 נִבְרְא֥וּ niv·re·'u
all all manner Noun H3605 בְכָל־ ve·chol-
in all the earth common Noun H776 הָאָ֖רֶץ ha·'a·retz
nor before Adverb H3808 לֹֽא־ lo-
any all manner Noun H3605 וּבְכָל־ u·ve·chol-
nor in any nation Gentile Noun H1471 הַגֹּויִ֑ם hag·go·v·yim;
and all all manner Noun H3605 כָל־ chol-
and all the people folk Noun H5971 הָ֠עָם ha·'am
among among Noun H7130 בְקִרְבֹּ֜ו ve·kir·bov
whom after Particle H834 אֲשֶׁר־ a·sher-
which thou [art] shall see advise self Verb H7200 וְרָאָ֣ה ve·ra·'ah
the work act Noun H4639 מַעֲשֵׂ֤ה ma·'a·seh
of the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
for it [is] a terrible thing affright Verb H3372 נֹורָ֣א no·v·ra
that I will do accomplish Verb H6213 עֹשֶׂ֥ה o·seh

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And he said, Behold, I make a covenant: before all thy people I will do marvels, such as have not been done in all the earth, nor in any nation: and all the people among which thou art shall see the work of the LORD: for it is a terrible thing that I will do with thee.
Hebrew Greek English And he Then God said, Behold, "Behold, I am going to make a covenant: before covenant. Before all thy your people I will do marvels, such as perform miracles which have not been done produced in all the earth, earth nor in among any nation: of the nations; and all the people among which thou art shall whom you live will see the work working of the LORD: LORD, for it is a terrible fearful thing that I will do am going to perform with thee.you.
New American Standard Bible 1995 And he Then God said, Behold, "Behold, I am going to make a covenant: before covenant. Before all thy your people I will do marvels, such as perform miracles which have not been done produced in all the earth, earth nor in among any nation: of the nations; and all the people among which thou art shall whom you live will see the work working of the LORD: LORD, for it is a terrible fearful thing that I will do am going to perform with thee.you.