King James Bible

Back to Reader

Isaiah

35

:

7

And the parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water: in the habitation of dragons, where each lay, shall be grass with reeds and rushes.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
And the parched ground heat Noun H8273 הַשָּׁרָב֙ ha·sha·rav
will become become Verb H1961 וְהָיָ֤ה ve·ha·yah
shall become a pool pond Noun H98 לַאֲגַ֔ם la·'a·gam,
and the thirsty land drought Noun H6774 וְצִמָּאֹ֖ון ve·tzim·ma·'o·vn
springs fountain Noun H4002 לְמַבּ֣וּעֵי le·mab·bu·'ei
of water waste Noun H4325 מָ֑יִם ma·yim;
in the habitation comely Noun H5116 בִּנְוֵ֤ה bin·veh
where each lay where each lay Noun H7258 רִבְצָ֔הּ riv·tzah,
[shall be] grass grass Noun H2682 חָצִ֖יר cha·tzir
with reeds balance Noun H7070 לְקָנֶ֥ה le·ka·neh
and rushes rush Noun H1573 וָגֹֽמֶא׃ va·go·me.

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And the parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water: in the habitation of dragons, where each lay, shall be grass with reeds and rushes.
Hebrew Greek English And the parched ground shall The scorched land will become a pool, and pool And the thirsty land ground springs of water: in water; In the habitation haunt of dragons, where each lay, shall be grass with jackals, its resting place, Grass becomes reeds and rushes.
New American Standard Bible 1995 And the parched ground shall The scorched land will become a pool, and pool And the thirsty land ground springs of water: in water; In the habitation haunt of dragons, where each lay, shall be grass with jackals, its resting place, Grass becomes reeds and rushes.