King James Bible

Back to Reader

Jeremiah

23

:

1

Woe be unto the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Woe ah Interjection H1945 הֹ֣וי ho·vy
be unto the pastors break Verb H7462 רֹעִ֗ים ro·'im
that destroy break Verb H6 מְאַבְּדִ֧ים me·'ab·be·dim
and scatter break into pieces Verb H6327 וּמְפִצִ֛ים u·me·fi·tzim
the sheep cattle Noun H6629 צֹ֥אן tzon
of my pasture flock Noun H4830 מַרְעִיתִ֖י mar·'i·ti
saith said Noun H5002 נְאֻם־ ne·'um-
the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָֽה׃ Yah·weh

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Woe be unto the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD.
Hebrew Greek English Woe be unto "Woe to the pastors that destroy shepherds who are destroying and scatter scattering the sheep of my pasture! saith My pasture!" declares the LORD.
New American Standard Bible 1995 Woe be unto "Woe to the pastors that destroy shepherds who are destroying and scatter scattering the sheep of my pasture! saith My pasture!" declares the LORD.