King James Bible

Back to Reader

Jeremiah

26

:

8

Now it came to pass, when Jeremiah had made an end of speaking all that the LORD had commanded him to speak unto all the people, that the priests and the prophets and all the people took him, saying, Thou shalt surely die.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Now it came to pass when Jeremiah Jeremiah Noun H3414 יִרְמְיָ֗הוּ yir·me·ya·hu
had made an end accomplish Verb H3615 כְּכַלֹּ֣ות ke·chal·lo·vt
of speaking answer Verb H1696 לְדַבֵּר֙ le·dab·ber
all all manner Noun H3605 כָּל־ kol-
all that the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
had commanded appoint Verb H6680 צִוָּ֣ה tziv·vah
[him] to speak answer Verb H1696 לְדַבֵּ֖ר le·dab·ber
all all manner Noun H3605 כָּל־ kol-
unto all the people folk Noun H5971 הָעָ֑ם ha·'am;
that the priests chief ruler Noun H3548 הַכֹּהֲנִ֧ים hak·ko·ha·nim
and the prophets prophecy Noun H5030 וְהַנְּבִאִ֛ים ve·han·ne·vi·'im
and all all manner Noun H3605 וְכָל־ ve·chol-
and all the people folk Noun H5971 הָעָ֥ם ha·'am
took catch Verb H8610 וַיִּתְפְּשׂ֨וּ vai·yit·pe·su
him saying answer Verb H559 לֵאמֹ֖ר le·mor
Thou shalt surely crying Verb H4191 מֹ֥ות mo·vt
die crying Verb H4191 תָּמֽוּת׃ ta·mut.

People

jeremiah

Jeremiah [N] [H] [S] raised up or appointed by Jehovah.  A Gadite who joined David in the wilderness ( 1 Chronicles 12:10 ).    A Gadite warrior ( 1 Chronicles 12:13 ).    A Benjamite slinger who joined David at Ziklag ( 1 Chronicles 12:4 ).    One of the chiefs of the tribe of Manasseh on the east of Jordan ( 1 Chronicle... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Now it came to pass, when Jeremiah had made an end of speaking all that the LORD had commanded him to speak unto all the people, that the priests and the prophets and all the people took him, saying, Thou shalt surely die.
Hebrew Greek English Now it came to pass, when When Jeremiah had made an end of finished speaking all that the LORD had commanded him to speak unto to all the people, that the priests and the prophets and all the people took seized him, saying, Thou shalt surely die."You must die!
New American Standard Bible 1995 Now it came to pass, when When Jeremiah had made an end of finished speaking all that the LORD had commanded him to speak unto to all the people, that the priests and the prophets and all the people took seized him, saying, Thou shalt surely die."You must die!