King James Bible

Back to Reader

Jeremiah

4

:

20

Destruction upon destruction is cried; for the whole land is spoiled: suddenly are my tents spoiled, and my curtains in a moment.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Destruction affliction Noun H7667 שֶׁ֤בֶר she·ver
upon destruction affliction Noun H7667 שֶׁ֙בֶר֙ she·ver
is cried bewray Verb H7121 נִקְרָ֔א nik·ra,
the whole all manner Noun H3605 כָּל־ kol-
for the whole land common Noun H776 הָאָ֑רֶץ ha·'a·retz;
is spoiled dead Verb H7703 שֻׁדְּדָ֖ה shud·de·dah
suddenly straightway sub H6597 פִּתְאֹם֙ pit·'om
are my tents covering Noun H168 אֹהָלַ֔י o·ha·lai,
spoiled dead Verb H7703 שֻׁדְּד֣וּ shud·de·du
[and] my curtains curtain Noun H3407 יְרִיעֹתָֽי׃ ye·ri·'o·tai.
in a moment instant Noun H7281 רֶ֖גַע re·ga

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Destruction upon destruction is cried; for the whole land is spoiled: suddenly are my tents spoiled, and my curtains in a moment.
Hebrew Greek English Destruction upon destruction Disaster on disaster is cried; for proclaimed, For the whole land is spoiled: suddenly are devastated; Suddenly my tents spoiled, and my are devastated, My curtains in a moment.an instant.
New American Standard Bible 1995 Destruction upon destruction Disaster on disaster is cried; for proclaimed, For the whole land is spoiled: suddenly are devastated; Suddenly my tents spoiled, and my are devastated, My curtains in a moment.an instant.