King James Bible

Back to Reader

Lamentations

4

:

8

Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Their visage be drawn Noun H8389 תָּֽאֳרָ֔ם ta·'o·ram,
is blacker be black Verb H2821 חָשַׁ֤ךְ cha·shach
than a coal coal Noun H7815 מִשְּׁחֹור֙ mi·she·cho·vr
they are not known acknowledge Verb H5234 נִכְּר֖וּ nik·ke·ru
in the streets abroad Noun H2351 בַּחוּצֹ֑ות ba·chu·tzo·vt;
their skin hide Noun H5785 עֹורָם֙ o·v·ram
cleaveth cleave Verb H6821 צָפַ֤ד tza·fad
to their bones body Noun H6106 עַצְמָ֔ם atz·mam,
it is withered be ashamed Verb H3001 יָבֵ֖שׁ ya·vesh
has become become Verb H1961 הָיָ֥ה ha·yah
it is become like a stick carpenter Noun H6086 כָעֵֽץ׃ cha·'etz.

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick.
Hebrew Greek English Their visage appearance is blacker than a coal; they soot, They are not known recognized in the streets: streets; Their skin is shriveled on their skin cleaveth to their bones; it bones, It is withered, it is has become like a stick.wood.
New American Standard Bible 1995 Their visage appearance is blacker than a coal; they soot, They are not known recognized in the streets: streets; Their skin is shriveled on their skin cleaveth to their bones; it bones, It is withered, it is has become like a stick.wood.