King James Bible

Back to Reader

Ezekiel

30

:

13

Thus saith the Lord GOD; I will also destroy the idols, and I will cause their images to cease out of Noph; and there shall be no more a prince of the land of Egypt: and I will put a fear in the land of Egypt.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Thus such Adverb H3541 כֹּֽה־ koh-
Thus saith answer Verb H559 אָמַ֞ר a·mar
the Lord my Lord Noun H136 אֲדֹנָ֣י a·do·nai
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
GOD God H3068   Yah·weh
I will also destroy break Verb H6 וְהַאֲבַדְתִּ֨י ve·ha·'a·vad·ti
the idols idol Noun H1544 גִלּוּלִ֜ים gil·lu·lim
and I will cause [their] images idol Adjective H457 אֱלִילִים֙ e·li·lim
to cease cause to Verb H7673 וְהִשְׁבַּתִּ֤י ve·hish·bat·ti
out of Noph Noph Noun H5297 מִנֹּ֔ף min·nof,
Analysis:
Read more about: Memphis
will no before Adverb H3808 לֹ֣א lo
longer again sub H5750 עֹ֑וד o·vd;
and there shall be no more a prince captain Noun H5387 וְנָשִׂ֥יא ve·na·si
of the land common Noun H776 מֵאֶֽרֶץ־ me·'e·retz-
of Egypt Egypt Noun H4714 מִצְרַ֖יִם mitz·ra·yim
Analysis:

Egypt is often associated with the secular world. We become enslaved to our worldly desires, such as job, money, cars. In other words the world or (Egypt) looks good and very tempting until we get so wrapped up in it that we become a slave to it.

Read more about: Egypt
and I will put add Verb H5414 וְנָתַתִּ֥י ve·na·tat·ti
a fear dreadful Noun H3374 יִרְאָ֖ה yir·'ah
in the land common Noun H776 בְּאֶ֥רֶץ be·'e·retz
of Egypt Egypt Noun H4714 מִצְרָֽיִם׃ mitz·ra·yim.
Analysis:

Egypt is often associated with the secular world. We become enslaved to our worldly desires, such as job, money, cars. In other words the world or (Egypt) looks good and very tempting until we get so wrapped up in it that we become a slave to it.

Read more about: Egypt

Locations

Egypt

EGYPTe'-jipt:I. THE COUNTRY1. The Basis of the Land 2. The Nile Valley 3. Earliest Human Remains 4. Climate 5. Conditions of Life 6. The Nile 7. The Fauna 8. The Flora 9. The Prehistoric RacesII. THE HISTORY1. 1st and 2nd Ages: Prehistoric 2. 3d Age: Ist and IInd Dynasties 3. 4th Age: IIIrd through VIth Dynasties 4. 5th Age: VIIth through XIVth Dynasties 5.... View Details

Put

PUTput (puT; Phoud, in Genesis and Chronicles, variant for Genesis Phout, for Chronicles, Phouth):1. Renderings:In consequence of the identification at the time, the prophets have "Libya" (Libues), except Nab 3:9, where the Greek renders the word as phuge, "flight." The Vulgate (Jerome's Latin Bible, 390-405 A.D.) has "Phut," "Phuth," and in the Prophets "Li... View Details

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Thus saith the Lord GOD; I will also destroy the idols, and I will cause their images to cease out of Noph; and there shall be no more a prince of the land of Egypt: and I will put a fear in the land of Egypt.
Hebrew Greek English Thus saith 'Thus says the Lord GOD; I GOD, "I will also destroy the idols, and I will cause their idols And make the images to cease out of Noph; and from Memphis. And there shall will no longer be no more a prince of in the land of Egypt: and Egypt; And I will put a fear in the land of Egypt.
New American Standard Bible 1995 Thus saith 'Thus says the Lord GOD; I GOD, "I will also destroy the idols, and I will cause their idols And make the images to cease out of Noph; and from Memphis. And there shall will no longer be no more a prince of in the land of Egypt: and Egypt; And I will put a fear in the land of Egypt.