King James Bible

Back to Reader

Ezekiel

31

:

15

Thus saith the Lord GOD; In the day when he went down to the grave I caused a mourning: I covered the deep for him, and I restrained the floods thereof, and the great waters were stayed: and I caused Lebanon to mourn for him, and all the trees of the field fainted for him.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Thus such Adverb H3541 כֹּֽה־ koh-
Thus saith answer Verb H559 אָמַ֞ר a·mar
the Lord my Lord Noun H136 אֲדֹנָ֣י a·do·nai
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
GOD Jehovah Noun H3068 יְהוִ֗ה Yah·weh
In the day age Noun H3117 בְּיֹ֨ום be·yo·vm
when he went down descend Verb H3381 רִדְתֹּ֤ו rid·tov
to the grave grave Noun H7585 שְׁאֹ֙ולָה֙ she·'o·v·lah
I caused a mourning lament Verb H56 הֶאֱבַ֜לְתִּי he·'e·val·ti
I covered clad self Verb H3680 כִּסֵּ֤תִי kis·se·ti
the deep confusion Noun H8415 תְּהֹ֔ום te·ho·vm,
over above Prepostion H5921 עָלָיו֙ a·lav
for him and I restrained deny Verb H4513 וָֽאֶמְנַע֙ va·'em·na
the floods flood Noun H5104 נַהֲרֹותֶ֔יהָ na·ha·ro·v·tei·ha,
thereof and the great in abundance Adjective H7227 רַבִּ֑ים rab·bim;
waters waste Noun H4325 מַ֣יִם ma·yim
were stayed forbid Verb H3607 וַיִּכָּלְא֖וּ vai·yik·ka·le·'u
and I caused Lebanon Lebanon Noun H3844 לְבָנֹ֔ון le·va·no·vn,
Analysis:
Read more about: Lebanon
to mourn be black Verb H6937 וָאַקְדִּ֤ר va·'ak·dir
and all all manner Noun H3605 וְכָל־ ve·chol-
for him and all the trees carpenter Noun H6086 עֲצֵ֥י a·tzei
of the field country Noun H7704 הַשָּׂדֶ֖ה has·sa·deh
account above Prepostion H5921 עָלָיו֙ a·lav

Locations

Flood

FLOODflud:In the King James Version not less than 13 words are rendered "flood," though in the Revised Version (British and American) we find in some passages "river," "stream," "tempest," etc. The word is used for: the deluge of Noah, mabbul (Genesis 6:17); kataklusmos (Matthew 24:38, 39 Luke 17:27); the waters of the Red Sea, nazal (Exodus 15:8); the Euphr... View Details

Lebanon

LEBANONleb'-a-non (lebanon; Septuagint Libanos; Vulgate (Jerome's Latin Bible, 390-405 A.D.) Libanus):1. Name:Derived from the root labhen, "to be white," probably from the snow which covers its summits the greater part of the year. "White mountains" are found in almost every country. The light color of the upper limestone may, however, form a sufficient rea... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Thus saith the Lord GOD; In the day when he went down to the grave I caused a mourning: I covered the deep for him, and I restrained the floods thereof, and the great waters were stayed: and I caused Lebanon to mourn for him, and all the trees of the field fainted for him.
Hebrew Greek English Thus saith says the Lord GOD; In GOD, "On the day when he it went down to the grave Sheol I caused a mourning: lamentations; I covered closed the deep for him, over it and I restrained the floods thereof, and the great held back its rivers. And its many waters were stayed: stopped up, and I caused made Lebanon to mourn for him, it, and all the trees of the field fainted for him.wilted away on account of it.
New American Standard Bible 1995 Thus saith says the Lord GOD; In GOD, "On the day when he it went down to the grave Sheol I caused a mourning: lamentations; I covered closed the deep for him, over it and I restrained the floods thereof, and the great held back its rivers. And its many waters were stayed: stopped up, and I caused made Lebanon to mourn for him, it, and all the trees of the field fainted for him.wilted away on account of it.