King James Bible

Back to Reader

Ezekiel

8

:

16

And he brought me into the inner court of the LORD'S house, and, behold, at the door of the temple of the LORD, between the porch and the altar, were about five and twenty men, with their backs toward the temple of the LORD, and their faces toward the east; and they worshipped the sun toward the east.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
And he brought abide Verb H935 וַיָּבֵ֣א vai·ya·ve
me into the inner in-ner Adjective H6442 הַפְּנִימִית֒ hap·pe·ni·mit
court court Noun H2691 חֲצַ֣ר cha·tzar
of the LORD'S Jehovah Noun H3068 יְהוָה֮ Yah·weh
house court Noun H1004 בֵּית־ beit-
and behold behold Particle H2009 וְהִנֵּה־ ve·hin·neh-
and behold at the door door Noun H6607 פֶ֜תַח fe·tach
of the temple palace Noun H1964 הֵיכַ֣ל hei·chal
of the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֗ה Yah·weh
between among Prepostion H996 בֵּ֤ין bein
between the porch porch Noun H197 הָֽאוּלָם֙ ha·'u·lam
and the altar altar Noun H4196 הַמִּזְבֵּ֔חַ ham·miz·be·ach,
and twenty score Noun H6242 כְּעֶשְׂרִ֥ים ke·'es·rim
men great Noun H376 אִ֑ישׁ ish;
with their backs after sub H268 אֲחֹ֨רֵיהֶ֜ם a·cho·rei·hem
toward the temple palace Noun H1964 הֵיכַ֤ל hei·chal
of the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
and their faces accept Noun H6440 וּפְנֵיהֶ֣ם u·fe·nei·hem
toward the east aforetime Noun H6924 קֵ֔דְמָה ke·de·mah,
and they worshipped bow down Verb H7812 מִשְׁתַּחֲוִיתֶ֥ם mish·ta·cha·vi·tem
toward the east aforetime Noun H6924 קֵ֖דְמָה ke·de·mah
the sun east side Noun H8121 לַשָּֽׁמֶשׁ׃ la·sha·mesh.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And he brought me into the inner court of the LORD'S house, and, behold, at the door of the temple of the LORD, between the porch and the altar, were about five and twenty men, with their backs toward the temple of the LORD, and their faces toward the east; and they worshipped the sun toward the east.
Hebrew Greek English And he Then He brought me into the inner court of the LORD'S house, and, house. And behold, at the door of entrance to the temple of the LORD, between the porch and the altar, were about five and twenty men, twenty-five men with their backs toward to the temple of the LORD, LORD and their faces toward the east; and they worshipped the sun were prostrating themselves eastward toward the east.sun.
New American Standard Bible 1995 And he Then He brought me into the inner court of the LORD'S house, and, house. And behold, at the door of entrance to the temple of the LORD, between the porch and the altar, were about five and twenty men, twenty-five men with their backs toward to the temple of the LORD, LORD and their faces toward the east; and they worshipped the sun were prostrating themselves eastward toward the east.sun.