King James Bible

Back to Reader

Joel

2

:

5

Like the noise of chariots on the tops of mountains shall they leap, like the noise of a flame of fire that devoureth the stubble, as a strong people set in battle array.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Like the noise aloud Noun H6963 כְּקֹ֣ול ke·ko·vl
of chariots chariot Noun H4818 מַרְכָּבֹ֗ות mar·ka·vo·vt
shall they leap dance Verb H7540 יְרַקֵּד֔וּן ye·rak·ke·dun,
on the tops band Noun H7218 רָאשֵׁ֤י ra·shei
of mountains hill Noun H2022 הֶֽהָרִים֙ he·ha·rim
like the noise aloud Noun H6963 כְּקֹול֙ ke·ko·vl
of a flame blade Noun H3851 לַ֣הַב la·hav
of fire burning Noun H784 אֵ֔שׁ esh,
that devoureth burn up Verb H398 אֹכְלָ֖ה o·che·lah
the stubble stubble Noun H7179 קָ֑שׁ kash;
as a strong feeble Adjective H6099 עָצ֔וּם a·tzum,
people folk Noun H5971 כְּעַ֣ם ke·'am
array array Verb H6186 עֱר֖וּךְ e·ruch
set in battle battle Noun H4421 מִלְחָמָֽה׃ mil·cha·mah.

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Like the noise of chariots on the tops of mountains shall they leap, like the noise of a flame of fire that devoureth the stubble, as a strong people set in battle array.
Hebrew Greek English Like the With a noise as of chariots They leap on the tops of mountains shall they leap, like the noise mountains, Like the crackling of a flame of fire that devoureth consuming the stubble, as Like a strong mighty people set in battle array.arranged for battle.
New American Standard Bible 1995 Like the With a noise as of chariots They leap on the tops of mountains shall they leap, like the noise mountains, Like the crackling of a flame of fire that devoureth consuming the stubble, as Like a strong mighty people set in battle array.arranged for battle.