King James Bible

Back to Reader

Micah

4

:

13

Arise and thresh, O daughter of Zion: for I will make thine horn iron, and I will make thy hoofs brass: and thou shalt beat in pieces many people: and I will consecrate their gain unto the LORD, and their substance unto the Lord of the whole earth.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Arise abide Verb H6965 ק֧וּמִי ku·mi
and thresh break Verb H1758 וָדֹ֣ושִׁי va·do·v·shi
O daughter apple Noun H1323 בַת־ vat-
of Zion Zion Noun H6726 צִיֹּ֗ון tzi·yo·vn
thine horn hill Noun H7161 קַרְנֵ֞ךְ kar·nech
for I will make appoint Verb H7760 אָשִׂ֤ים a·sim
iron iron Noun H1270 בַּרְזֶל֙ bar·zel
thy hoofs claw Noun H6541 וּפַרְסֹתַ֙יִךְ֙ u·far·so·ta·yich
and I will make appoint Verb H7760 אָשִׂ֣ים a·sim
brass brass Noun H5154 נְחוּשָׁ֔ה ne·chu·shah,
and thou shalt beat in pieces beat in pieces Verb H1854 וַהֲדִקֹּ֖ות va·ha·dik·ko·vt
many in abundance Adjective H7227 רַבִּ֑ים rab·bim;
people folk Noun H5971 עַמִּ֣ים am·mim
and I will consecrate make accursed Verb H2763 וְהַחֲרַמְתִּ֤י ve·ha·cha·ram·ti
unto the LORD Jehovah Noun H3068 לַֽיהוָה֙ Yah·weh
and their substance able Noun H2428 וְחֵילָ֖ם ve·chei·lam
of all all manner Noun H3605 כָּל־ kol-
of the whole earth common Noun H776 הָאָֽרֶץ׃ ha·'a·retz.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Arise and thresh, O daughter of Zion: for I will make thine horn iron, and I will make thy hoofs brass: and thou shalt beat in pieces many people: and I will consecrate their gain unto the LORD, and their substance unto the Lord of the whole earth.
Hebrew Greek English Arise "Arise and thresh, O daughter of Zion: for Zion, For your horn I will make thine horn iron, and iron And your hoofs I will make thy hoofs brass: and thou shalt beat in pieces bronze, That you may pulverize many people: and I will consecrate peoples, That you may devote to the LORD their unjust gain unto the LORD, and And their substance unto wealth to the Lord of all the whole earth.
New American Standard Bible 1995 Arise "Arise and thresh, O daughter of Zion: for Zion, For your horn I will make thine horn iron, and iron And your hoofs I will make thy hoofs brass: and thou shalt beat in pieces bronze, That you may pulverize many people: and I will consecrate peoples, That you may devote to the LORD their unjust gain unto the LORD, and And their substance unto wealth to the Lord of all the whole earth.