King James Bible

Back to Reader

Numbers

22

:

38

And Balaam said unto Balak, Lo, I am come unto thee: have I now any power at all to say any thing? the word that God putteth in my mouth, that shall I speak.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
And Balaam Balaam Noun H1109 בִּלְעָ֜ם bil·'am
Analysis:
Read more about: Balaam, So
said answer Verb H559 וַיֹּ֨אמֶר vai·yo·mer
unto Balak Balak Noun H1111 בָּלָ֗ק ba·lak
Analysis:
Read more about: Balak
Behold behold Particle H2009 הִֽנֵּה־ hin·neh-
Lo I am come abide Verb H935 בָ֙אתִי֙ va·ti
now henceforth Adverb H6258 עַתָּ֕ה at·tah
unto thee have I now any power be able Verb H3201 אוּכַ֖ל u·chal
to say answer Verb H1696 דַּבֵּ֣ר dab·ber
anything fault Pronoun H3972 מְא֑וּמָה me·'u·mah;
the word act Noun H1697 הַדָּבָ֗ר had·da·var
that God angels Noun H430 אֱלֹהִ֛ים e·lo·him
putteth appoint Verb H7760 יָשִׂ֧ים ya·sim
in my mouth according Noun H6310 בְּפִ֖י be·fi
that shall I speak answer Verb H1696 אֲדַבֵּֽר׃ a·dab·ber.

People

Balaam

Balaam [N] [H] [S] lord of the people; foreigner or glutton, as interpreted by others, the son of Beor, was a man of some rank among the Midianites ( Numbers 31:8 ; Compare 16). He resided at Pethor ( Deuteronomy 23:4 ), in Mesopotamia ( Numbers 23:7 ). It is evident that though dwelling among idolaters he had some knowledge of the true God; and was held in such reputation that it was supposed that he whom he... View Details

Balak

Balak [N] [H] [S] empty; spoiler, a son of Zippor, and king of the Moabites ( Numbers 22:2  Numbers 22:4 ). From fear of the Israelites, who were encamped near the confines of his territory, he applied to Balaam (q.v.) to curse them; but in vain ( Joshua 24:9 ).    These dictionary topics are from M.G. Easton M.A., D.D., Illustrated Bible Dictionary, Third Edition, published by Thomas Nelson... View Details

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And Balaam said unto Balak, Lo, I am come unto thee: have I now any power at all to say any thing? the word that God putteth in my mouth, that shall I speak.
Hebrew Greek English And So Balaam said unto to Balak, Lo, "Behold, I am have come unto thee: have I now any power to you! Am I able to speak anything at all to say any thing? the all? The word that God putteth puts in my mouth, that I shall I speak."
New American Standard Bible 1995 And So Balaam said unto to Balak, Lo, "Behold, I am have come unto thee: have I now any power to you! Am I able to speak anything at all to say any thing? the all? The word that God putteth puts in my mouth, that I shall I speak."