King James Bible

Back to Reader

John

18

:

14

Now Caiaphas was he, which gave counsel to the Jews, that it was expedient that one man should die for the people.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Now but, and, now, (a connective or adversative particle) Conj H1161 δὲ de (deh)
Caiaphas Caiaphas, an Israelite high priest N-NMS H2533 Καϊάφας Kaiaphas (kah-ee-af'-as)
gave counsel to take counsel together, advise V-APA-NMS H4823 συμβουλεύσας sumbouleuo (soom-bool-yoo'-o)
to the Jews, Jewish, a Jew, Judea Adj-DMP H2453 Ἰουδαίοις Ioudaios (ee-oo-dah'-yos)
it was expedient I collect, am profitable to V-PIA-3S H4851 συμφέρει sumphero (soom-fer'-o)
that one one Adj-AMS H1520 ἕνα heis (hice)
man a man, human, mankind N-AMS H444 ἄνθρωπον anthropos (anth'-ro-pos)
for over, beyond, fig. on behalf of, for the sake of, concerning Prep H5228 ὑπὲρ huper (hoop-er')
the people. the people N-GMS H2992 λαοῦ laos (lah-os')

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Now Caiaphas was he, which gave counsel to the Jews, that it was expedient that one man should die for the people.
Berean Bible Now Caiaphas was he, which gave the one having given counsel to the Jews, Jews that it was expedient that is profitable for one man should die to perish for the people.
Hebrew Greek English Now Caiaphas was he, which gave counsel to the Jews, one who had advised the Jews that it was expedient that for one man should to die for on behalf of the people.
New American Standard Bible 1995 Now Caiaphas was he, which gave counsel to the Jews, one who had advised the Jews that it was expedient that for one man should to die for on behalf of the people.