King James Bible

Back to Reader

Acts

26

:

5

Which knew me from the beginning, if they would testify, that after the most straitest sect of our religion I lived a Pharisee.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Which knew to know beforehand V-PPA-NMP H4267 προγινώσκοντες proginosko (prog-in-oce'-ko)
from the beginning, from above Adv H509 ἄνωθεν anothen (an'-o-then)
if if Conj H1437 ἐὰν ean (eh-an')
they would to will, wish V-PSA-3P H2309 θέλωσιν ethelo ( eth-el'-o,)
testify, to bear witness, testify V-PNA H3140 μαρτυρεῖν martureo (mar-too-reh'-o)
I lived to live V-AIA-1S H2198 ἔζησα zao (dzah'-o)
a Pharisee. a Pharisee, member of a Jewish religious sect N-NMS H5330 Φαρισαῖος Pharisaios (far-is-ah'-yos)
after down, against, according to Prep H2596 κατὰ kata (kat-ah')
sect choice, opinion N-AFS H139 αἵρεσιν hairesis (hah'-ee-res-is)
religion religion N-GFS H2356 θρησκείας threskeia (thrace-ki'-ah)

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Which knew me from the beginning, if they would testify, that after the most straitest sect of our religion I lived a Pharisee.
Berean Bible Which knew knowing me from the beginning, first, if they would be willing to testify, that after according to the most straitest strictest sect of our religion I lived as a Pharisee.
Hebrew Greek English Which knew since they have known about me from the beginning, for a long time, if they would are willing to testify, that after I lived as a Pharisee according to the most straitest strictest sect of our religion I lived a Pharisee.religion.
New American Standard Bible 1995 Which knew since they have known about me from the beginning, for a long time, if they would are willing to testify, that after I lived as a Pharisee according to the most straitest strictest sect of our religion I lived a Pharisee.religion.