King James Bible

Back to Reader

Acts

27

:

9

Now when much time was spent, and when sailing was now dangerous, because the fast was now already past, Paul admonished them,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
when much sufficient, fit Adj-GMS H2425 Ἱκανοῦ hikanos (hik-an-os')
time time N-GMS H5550 χρόνου chronos (khron'-os)
was spent, to go through, to elapse V-APM-GMS H1230 διαγενομένου diaginomai (dee-ag-in'-om-ahee)
when sailing a voyage N-GMS H4144 πλοὸς ploos (plo'-os)
now already Adv H2235 ἤδη ede (ay'-day)
dangerous, prone to fall Adj-GMS H2000 ἐπισφαλοῦς episphales (ep-ee-sfal-ace')
because through, on account of, because of Prep H1223 διὰ dia (dee-ah')
and and, even, also Conj H2532 καὶ kai (kahee)
the fast fasting, a fast N-AFS H3521 νηστείαν nesteia (nace-ti'-ah)
already already Adv H2235 ἤδη ede (ay'-day)
was to pass by, to come to V-RNA H3928 παρεληλυθέναι parerchomai (par-er'-khom-ahee)
Paul (Sergius) Paulus (a Roman proconsul), also Paul (an apostle) N-NMS H3972 Παῦλος Paulos (pow'-los)
admonished to exhort, advise V-IIA-3S H3867 παρῄνει paraineo (par-ahee-neh'-o)

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Now when much time was spent, and when sailing was now dangerous, because the fast was now already past, Paul admonished them,
Berean Bible Now when much time was spent, having passed, and when sailing was now dangerous, the voyage being already dangerous because of even the fast was now Fast already past, being over, Paul admonished was admonishing them,
Hebrew Greek English Now when much When considerable time was spent, had passed and when sailing the voyage was now dangerous, because since even the fast was now already past, over, Paul admonished began to admonish them,
New American Standard Bible 1995 Now when much When considerable time was spent, had passed and when sailing the voyage was now dangerous, because since even the fast was now already past, over, Paul admonished began to admonish them,