King James Bible

Back to Reader

Acts

7

:

43

Yea, ye took up the tabernacle of Moloch, and the star of your god Remphan, figures which ye made to worship them: and I will carry you away beyond Babylon.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
and and, even, also Conj H2532 καὶ kai (kahee)
ye took up to take up, raise V-AIA-2P H353 ἀνελάβετε analambano (an-al-am-ban'-o)
the tabernacle a tent N-AFS H4633 σκηνὴν skene (skay-nay')
of Moloch, Moloch, the god of the Ammonites N-GMS H3434 Μόλοχ Moloch (mol-okh')
Analysis:
Read more about: Moloch
the star a star N-ANS H798 ἄστρον astron (as'-tron)
god God, a god N-GMS H2316 θεοῦ theos (theh'-os)
figures a figure, model, type N-AMP H5179 τύπους tupos (too'-pos)
which usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-AMP H3739 οὓς hos (hos)
ye made to make, do V-AIA-2P H4160 ἐποιήσατε poieo (poy-eh'-o)
to worship to do reverence to V-PNA H4352 προσκυνεῖν proskuneo (pros-koo-neh'-o)
Yea, and, even, also Conj H2532 καὶ kai (kahee)
I will carry to cause to migrate V-FIA-1S H3351 μετοικιῶ metoikizo (met-oy-kid'-zo)
beyond farther on, beyond Prep H1900 ἐπέκεινα epekeina (ep-ek'-i-nah)
Babylon. 'gate of god(s),' Babylon, a large city situated astride the Euphrates river N-GFS H897 Βαβυλῶνος Babulon (bab-oo-lone')
Analysis:
Read more about: Babylon

Locations

Babylon

BABEL, BABYLON (1)ba'-bel, bab'-i-lon (Topographical): Babylon was the Greek name of the city written in the cuneiform script of the Babylonians, bab-ili, which means in Semitic, "the gate of god." The Hebrews called the country, as well as the city, Babhel. This name they considered came from the' root, balal, "to confound" (Genesis 11:9). The name in Sumer... View Details

People

Moloch

Moloch, the god of the Ammonites

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Yea, ye took up the tabernacle of Moloch, and the star of your god Remphan, figures which ye made to worship them: and I will carry you away beyond Babylon.
Berean Bible Yea, ye And you took up the tabernacle of Moloch, Moloch and the star of your god Remphan, figures which ye Rephan, the images that you made to worship them: them; and I will carry remove you away beyond Babylon.’
Hebrew Greek English Yea, ye took up the tabernacle of Moloch, and the star of your god Remphan, figures which ye made to worship them: and 'YOU ALSO TOOK ALONG THE TABERNACLE OF MOLOCH AND THE STAR OF THE GOD ROMPHA, THE IMAGES WHICH YOU MADE TO WORSHIP. I will carry you away beyond Babylon.ALSO WILL REMOVE YOU BEYOND BABYLON.'
New American Standard Bible 1995 Yea, ye took up the tabernacle of Moloch, and the star of your god Remphan, figures which ye made to worship them: and 'YOU ALSO TOOK ALONG THE TABERNACLE OF MOLOCH AND THE STAR OF THE GOD ROMPHA, THE IMAGES WHICH YOU MADE TO WORSHIP. I will carry you away beyond Babylon.ALSO WILL REMOVE YOU BEYOND BABYLON.'