King James Bible

Back to Reader

Romans

14

:

20

For meat destroy not the work of God. All things indeed are pure; but it is evil for that man who eateth with offence.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
destroy to destroy, overthrow V-PMA-2S H2647 κατάλυε kataluo (kat-al-oo'-o)
the work work N-ANS H2041 ἔργον ergon (er'-gon)
of God. God, a god N-GMS H2316 θεοῦ theos (theh'-os)
For for the sake of, on account of, wherefore Prep H1752 ἕνεκεν heneka (hen'-ek-ah)
meat food N-GNS H1033 βρώματος broma (bro'-mah)
All things all, every Adj-NNP H3956 πάντα pas (pas)
indeed truly, indeed Conj H3303 μὲν men (men)
[are] pure; clean (adjective) Adj-NNP H2513 καθαρά katharos (kath-ar-os')
[it is] evil bad, evil Adj-ANS H2556 κακὸν kakos (kak-os')
for that man a man, human, mankind N-DMS H444 ἀνθρώπῳ anthropos (anth'-ro-pos)
who eateth to eat V-PPA-DMS H2068 ἐσθίοντι esthio (es-thee'-o)
with through, on account of, because of Prep H1223 διὰ dia (dee-ah')
offence. a stumbling, an occasion of stumbling N-GNS H4348 προσκόμματος proskomma (pros'-kom-mah)

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible For meat destroy not the work of God. All things indeed are pure; but it is evil for that man who eateth with offence.
Berean Bible For meat Do not destroy not the work of God. God for the sake of food. All things indeed are pure; clean, but it is evil for that wrong to the man who eateth with offence.eating through a stumbling block.
Hebrew Greek English For meat destroy Do not tear down the work of God. God for the sake of food. All things indeed are pure; clean, but it is they are evil for that the man who eateth with offence.eats and gives offense.
New American Standard Bible 1995 For meat destroy Do not tear down the work of God. God for the sake of food. All things indeed are pure; clean, but it is they are evil for that the man who eateth with offence.eats and gives offense.