King James Bible

Back to Reader

1 Corinthians

2

:

14

But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
the natural natural, of the soul or mind Adj-NMS H5591 ψυχικὸς psuchikos (psoo-khee-kos')
man a man, human, mankind N-NMS H444 ἄνθρωπος anthropos (anth'-ro-pos)
receiveth to receive V-PIM/P-3S H1209 δέχεται dechomai (dekh'-om-ahee)
of the Spirit wind, spirit N-GNS H4151 πνεύματος pneuma (pnyoo'-mah)
of God: God, a god N-GMS H2316 θεοῦ theos (theh'-os)
foolishness foolishness N-NFS H3472 μωρία moria (mo-ree'-ah)
can to be able, to have power V-PIM/P-3S H1410 δύναται dunamai (doo'-nam-ahee)
he know to come to know, recognize, perceive V-ANA H1097 γνῶναι ginosko (ghin-oce'-ko)
[them], because that, because Conj H3754 ὅτι hoti (hot'-ee)
they are spiritually spiritually Adv H4153 πνευματικῶς pneumatikos (pnyoo-mat-ik-oce')
discerned. to examine, investigate V-PIM/P-3S H350 ἀνακρίνεται anakrino (an-ak-ree'-no)

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.
Berean Bible But the natural man receiveth does not accept the things of the Spirit of God: God; for they are foolishness unto him: neither can to him, and he know is not able to understand them, because they are spiritually they are discerned.
Hebrew Greek English But the a natural man receiveth does not accept the things of the Spirit of God: God, for they are foolishness unto him: neither can to him; and he know cannot understand them, because they are spiritually discerned.appraised.
New American Standard Bible 1995 But the a natural man receiveth does not accept the things of the Spirit of God: God, for they are foolishness unto him: neither can to him; and he know cannot understand them, because they are spiritually discerned.appraised.