King James Bible

Back to Reader

2 Corinthians

11

:

20

For ye suffer, if a man bring you into bondage, if a man devour you, if a man take of you, if a man exalt himself, if a man smite you on the face.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
ye suffer, to hold up, bear with V-PIM/P-2P H430 ἀνέχεσθε anechomai (an-ekh'-om-ahee)
bring to enslave V-PIA-3S H2615 καταδουλοῖ katadouloo (kat-ad-oo-lo'-o)
devour to eat up V-PIA-3S H2719 κατεσθίει katesthio (kat-es-thee'-o)
take to take, receive V-PIA-3S H2983 λαμβάνει lambano (lam-ban'-o)
exalt himself, to lift up V-PIM-3S H1869 ἐπαίρεται epairo (ep-ahee'-ro)
smite to skin, to thrash V-PIA-3S H1194 δέρει dero (der'-o)
the face. the face N-ANS H4383 πρόσωπον prosopon (pros'-o-pon)

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible For ye suffer, if a man bring you into bondage, if a man devour you, if a man take of you, if a man exalt himself, if a man smite you on the face.
Berean Bible For ye suffer, if a man bring you into bondage, bear it if a man devour anyone enslaves you, if a man take of anyone devours you, if a man exalt anyone takes from you, if anyone exalts himself, if a man smite anyone strikes you on the in your face.
Hebrew Greek English For ye suffer, if a man bring you into bondage, tolerate it if a man devour anyone enslaves you, if a man take anyone devours you, anyone takes advantage of you, if a man exalt anyone exalts himself, if a man smite anyone hits you on in the face.
New American Standard Bible 1995 For ye suffer, if a man bring you into bondage, tolerate it if a man devour anyone enslaves you, if a man take anyone devours you, anyone takes advantage of you, if a man exalt anyone exalts himself, if a man smite anyone hits you on in the face.