King James Bible

Back to Reader

Galatians

1

:

10

For do I now persuade men, or God? or do I seek to please men? for if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
now just now Adv H737 Ἄρτι arti (ar'-tee)
do I to persuade, to have confidence V-PIA-1S H3982 πείθω peitho (pi'-tho)
men, a man, human, mankind N-DMP H444 ἀνθρώπους anthropos (anth'-ro-pos)
or or, than Conj H2228 e (ay)
God? God, a god N-AMS H2316 θεὸν theos (theh'-os)
or or, than Conj H2228 e (ay)
do I seek to seek V-PIA-1S H2212 ζητῶ zeteo (dzay-teh'-o)
to please to please V-IIA-1S H700 ἀρέσκειν aresko (ar-es'-ko)
men, a man, human, mankind N-DMP H444 ἀνθρώποις anthropos (anth'-ro-pos)
if forasmuch as, if, that Conj H1487 εἰ ei (i)
yet still, yet Adv H2089 ἔτι eti (et'-ee)
I to please V-IIA-1S H700 ἤρεσκον aresko (ar-es'-ko)
men? a man, human, mankind N-DMP H444 ἀνθρώποις anthropos (anth'-ro-pos)
the servant a slave N-NMS H1401 δοῦλος doulos (doo'-los)
of Christ. the Anointed One, Messiah, Christ N-GMS H5547 Χριστοῦ Christos (khris-tos')

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible For do I now persuade men, or God? or do I seek to please men? for if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.
Berean Bible For presently do I now persuade seek approval of men, or God? or Or do I seek to please men? for For if I yet pleased were still pleasing men, I should would not be the a servant of Christ.
Hebrew Greek English For do am I now persuade seeking the favor of men, or of God? or do Or am I seek striving to please men? for if If I yet pleased were still trying to please men, I should would not be the servant a bond-servant of Christ.
New American Standard Bible 1995 For do am I now persuade seeking the favor of men, or of God? or do Or am I seek striving to please men? for if If I yet pleased were still trying to please men, I should would not be the servant a bond-servant of Christ.