King James Bible

Back to Reader

Deuteronomy

5

:

25

Now therefore why should we die? for this great fire will consume us: if we hear the voice of the LORD our God any more, then we shall die.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Now henceforth Adverb H6258 וְעַתָּה֙ ve·'at·tah
why how long Pronoun H4100 לָ֣מָּה lam·mah
Now therefore why should we die crying Verb H4191 נָמ֔וּת na·mut,
? for this great aloud Adjective H1419 הַגְּדֹלָ֖ה hag·ge·do·lah
fire burning Noun H784 הָאֵ֥שׁ ha·'esh
will consume burn up Verb H398 תֹֽאכְלֵ֔נוּ to·che·le·nu,
if lo Conjunction H518 אִם־ im-
us if we hear attentively Verb H8085 לִ֠שְׁמֹעַ lish·mo·a'
the voice aloud Noun H6963 קֹ֨ול ko·vl
of the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֧ה Yah·weh
our God angels Noun H430 אֱלֹהֵ֛ינוּ e·lo·hei·nu
any again sub H5750 עֹ֖וד o·vd
then we shall die crying Verb H4191 וָמָֽתְנוּ׃ va·ma·te·nu.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Now therefore why should we die? for this great fire will consume us: if we hear the voice of the LORD our God any more, then we shall die.
Hebrew Greek English Now therefore 'Now then why should we die? for For this great fire will consume us: us; if we hear the voice of the LORD our God any more, longer, then we shall will die.
New American Standard Bible 1995 Now therefore 'Now then why should we die? for For this great fire will consume us: us; if we hear the voice of the LORD our God any more, longer, then we shall will die.