King James Bible

Back to Reader

Deuteronomy

6

:

3

Hear therefore, O Israel, and observe to do it; that it may be well with thee, and that ye may increase mightily, as the LORD God of thy fathers hath promised thee, in the land that floweth with milk and honey.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
therefore O Israel Israel Noun H3478 יִשְׂרָאֵל֙ yis·ra·'el
Analysis:
Read more about: Israel
Hear attentively Verb H8085 וְשָׁמַעְתָּ֤ ve·sha·ma'·ta
and observe beward Verb H8104 וְשָׁמַרְתָּ֣ ve·sha·mar·ta
to do accomplish Verb H6213 לַעֲשֹׂ֔ות la·'a·so·vt,
[it] that it may be well be accepted Verb H3190 יִיטַ֣ב yi·tav
with thee and that ye may increase abundance Verb H7235 תִּרְבּ֖וּן tir·bun
mightily diligently Adjective H3966 מְאֹ֑ד me·'od;
as the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֜ה Yah·weh
God angels Noun H430 אֱלֹהֵ֤י e·lo·hei
of thy fathers chief Noun H1 אֲבֹתֶ֙יךָ֙ a·vo·tei·cha
hath promised answer Verb H1696 דִּבֶּ֨ר dib·ber
thee in the land common Noun H776 אֶ֛רֶץ e·retz
that floweth flow Verb H2100 זָבַ֥ת za·vat
with milk cheese Noun H2461 חָלָ֖ב cha·lav
and honey honey Noun H1706 וּדְבָֽשׁ׃ u·de·vash.

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Hear therefore, O Israel, and observe to do it; that it may be well with thee, and that ye may increase mightily, as the LORD God of thy fathers hath promised thee, in the land that floweth with milk and honey.
Hebrew Greek English Hear therefore, O "O Israel, you should listen and observe be careful to do it; it, that it may be well with thee, you and that ye you may increase mightily, multiply greatly, just as the LORD LORD, the God of thy fathers hath your fathers, has promised thee, you, in the a land that floweth flowing with milk and honey.
New American Standard Bible 1995 Hear therefore, O "O Israel, you should listen and observe be careful to do it; it, that it may be well with thee, you and that ye you may increase mightily, multiply greatly, just as the LORD LORD, the God of thy fathers hath your fathers, has promised thee, you, in the a land that floweth flowing with milk and honey.