King James Bible

Back to Reader

Colossians

3

:

8

But now ye also put off all these; anger, wrath, malice, blasphemy, filthy communication out of your mouth.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
now now Adv H3570 νυνὶ nuni (noo-nee')
also and, even, also Conj H2532 καὶ kai (kahee)
all these; all, every Adj-ANP H3956 πάντα pas (pas)
put off to put off, lay aside V-AMM-2P H659   apotithemi (ap-ot-eeth'-ay-mee)
anger, impulse, wrath N-AFS H3709 ὀργήν orge (or-gay')
wrath, passion N-AMS H2372 θυμόν thumos (thoo-mos')
malice, wickedness N-AFS H2549 κακίαν kakia (kak-ee'-ah)
blasphemy, slander N-AFS H988 βλασφημίαν blasphemia (blas-fay-me'-ah)
filthy communication abusive language N-AFS H148 αἰσχρολογίαν aischrologia (ahee-skhrol-og-ee'-ah)
mouth. the mouth N-GNS H4750 στόματος stoma (stom'-a)

Locations

Put

PUTput (puT; Phoud, in Genesis and Chronicles, variant for Genesis Phout, for Chronicles, Phouth):1. Renderings:In consequence of the identification at the time, the prophets have "Libya" (Libues), except Nab 3:9, where the Greek renders the word as phuge, "flight." The Vulgate (Jerome's Latin Bible, 390-405 A.D.) has "Phut," "Phuth," and in the Prophets "Li... View Details

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible But now ye also put off all these; anger, wrath, malice, blasphemy, filthy communication out of your mouth.
Berean Bible But now ye you also put off all these; these things: anger, wrath, rage, malice, blasphemy, filthy communication slander, foul language out of your mouth.
Hebrew Greek English But now ye also you also, put off them all these; aside: anger, wrath, malice, blasphemy, filthy communication out of slander, and abusive speech from your mouth.
New American Standard Bible 1995 But now ye also you also, put off them all these; aside: anger, wrath, malice, blasphemy, filthy communication out of slander, and abusive speech from your mouth.