King James Bible

Back to Reader

Joshua

5

:

1

And it came to pass, when all the kings of the Amorites, which were on the side of Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, which were by the sea, heard that the LORD had dried up the waters of Jordan from before the children of Israel, until we were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
came become Verb H1961 וַיְהִ֣י vay·hi
Analysis:

 

all all manner Noun H3605 כָּל־ kol-
And it came to pass when all the kings king Noun H4428 מַלְכֵ֣י mal·chei
of the Amorites Amorite Noun H567 הָאֱמֹרִ֡י ha·'e·mo·ri
who after Particle H834 אֲשֶׁר֩ a·sher
which [were] on the side beyond Noun H5676 בְּעֵ֨בֶר be·'e·ver
of Jordan Jordan Noun H3383 הַיַּרְדֵּ֜ן hai·yar·den
westward sea Noun H3220 יָ֗מָּה yam·mah
and all all manner Noun H3605 וְכָל־ ve·chol-
and all the kings king Noun H4428 מַלְכֵ֤י mal·chei
of the Canaanites Canaanite Adjective H3669 הַֽכְּנַעֲנִי֙ hak·ke·na·'a·ni
who after Particle H834 אֲשֶׁ֣ר a·sher
which [were] by the sea sea Noun H3220 הַיָּ֔ם hai·yam,
heard attentively Verb H8085 כִשְׁמֹ֣עַ chish·mo·a'
that the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֜ה Yah·weh
had dried up be ashamed Verb H3001 הֹובִ֨ישׁ ho·v·vish
the waters waste Noun H4325 מֵ֧י mei
of Jordan Jordan Noun H3383 הַיַּרְדֵּ֛ן hai·yar·den
the children afflicted Noun H1121 בְנֵֽי־ ve·nei-
of Israel Israel Noun H3478 יִשְׂרָאֵ֖ל yis·ra·'el
Analysis:
Read more about: Israel
until against Prepostion H5704 עַד־ ad-
that their heart heart Noun H3824 לְבָבָ֗ם le·va·vam
melted discourage Verb H4549 וַיִּמַּ֣ס vai·yim·mas
no before Adverb H3808 וְלֹא־ ve·lo-
neither was there spirit air Noun H7307 ר֔וּחַ ru·ach,
any again sub H5750 עֹוד֙ o·vd
of the children afflicted Noun H1121 בְּנֵֽי־ be·nei-
of Israel Israel Noun H3478 יִשְׂרָאֵֽל׃ yis·ra·'el.
Analysis:
Read more about: Israel

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And it came to pass, when all the kings of the Amorites, which were on the side of Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, which were by the sea, heard that the LORD had dried up the waters of Jordan from before the children of Israel, until we were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.
Hebrew Greek English And Now it came to pass, about when all the kings of the Amorites, which Amorites who were on beyond the side of Jordan westward, to the west, and all the kings of the Canaanites, which Canaanites who were by the sea, heard that how the LORD had dried up the waters of the Jordan from before the children sons of Israel, Israel until we were passed over, they had crossed, that their heart hearts melted, neither was and there was no spirit in them any more, longer because of the children sons of Israel.
New American Standard Bible 1995 And Now it came to pass, about when all the kings of the Amorites, which Amorites who were on beyond the side of Jordan westward, to the west, and all the kings of the Canaanites, which Canaanites who were by the sea, heard that how the LORD had dried up the waters of the Jordan from before the children sons of Israel, Israel until we were passed over, they had crossed, that their heart hearts melted, neither was and there was no spirit in them any more, longer because of the children sons of Israel.