King James Bible

Back to Reader

1 Samuel

12

:

12

And when ye saw that Nahash the king of the children of Ammon came against you, ye said unto me, Nay; but a king shall reign over us: when the LORD your God was your king.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
And when ye saw advise self Verb H7200 וַתִּרְא֗וּ vat·tir·'u
that Nahash Nahash Noun H5176 נָחָ֞שׁ na·chash
the king king Noun H4428 מֶ֣לֶךְ me·lech
of the children afflicted Noun H1121 בְּנֵֽי־ be·nei-
of Ammon Ammon Noun H5983 עַמֹּון֮ am·mo·vn
Analysis:
Read more about: Ammon
came abide Verb H935 בָּ֣א ba
against above Prepostion H5921 עֲלֵיכֶם֒ a·lei·chem
against you ye said answer Verb H559 וַתֹּ֣אמְרוּ vat·to·me·ru
No before Adverb H3808 לֹ֕א lo
unto me Nay but a king king Noun H4428 מֶ֖לֶךְ me·lech
shall reign consult Verb H4427 יִמְלֹ֣ךְ yim·loch
over above Prepostion H5921 עָלֵ֑ינוּ a·lei·nu;
over us when the LORD Jehovah Noun H3068 וַיהוָ֥ה Yah·weh
your God angels Noun H430 אֱלֹהֵיכֶ֖ם e·lo·hei·chem
[was] your king king Noun H4428 מַלְכְּכֶֽם׃ mal·ke·chem.

Locations

Ammon

AMMON; AMMONITESam'-on, am'-on-its (`ammon; `ammonim):The Hebrew tradition makes this tribe descendants of Lot and hence related to the Israelites (Genesis 19:38). This is reflected in the name usually employed in Old Testament to designate them, Ben `Ammi, Bene `Ammon, "son of my people," "children of my people," i.e. relatives. Hence we find that the Israe... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And when ye saw that Nahash the king of the children of Ammon came against you, ye said unto me, Nay; but a king shall reign over us: when the LORD your God was your king.
Hebrew Greek English And when ye "When you saw that Nahash the king of the children sons of Ammon came against you, ye you said unto to me, Nay; 'No, but a king shall reign over us: when us,' although the LORD your God was your king.
New American Standard Bible 1995 And when ye "When you saw that Nahash the king of the children sons of Ammon came against you, ye you said unto to me, Nay; 'No, but a king shall reign over us: when us,' although the LORD your God was your king.