King James Bible

Back to Reader

1 Samuel

14

:

6

And Jonathan said to the young man that bare his armour, Come, and let us go over unto the garrison of these uncircumcised: it may be that the LORD will work for us: for there is no restraint to the LORD to save by many or by few.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
And Jonathan Jonathan Noun H3083 יְהֹונָתָ֜ן ye·ho·v·na·tan
said answer Verb H559 וַיֹּ֨אמֶר vai·yo·mer
to the young man babe Noun H5288 הַנַּ֣עַר han·na·'ar
that bare accept Verb H5375 נֹשֵׂ֣א no·se
his armour armour Noun H3627 כֵלָ֗יו che·lav
Come along Verb H1980 לְכָה֙ le·chah
and let us go over alienate Verb H5674 וְנַעְבְּרָ֗ה ve·na'·be·rah
unto the garrison garrison Noun H4673 מַצַּב֙ ma·tzav
of these another Pronoun H428 הָאֵ֔לֶּה ha·'el·leh,
of these uncircumcised uncircumcised Noun H6189 הָעֲרֵלִ֣ים ha·'a·re·lim
perhaps if so be Adverb H194 אוּלַ֛י u·lai
it may be that the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֖ה Yah·weh
will work accomplish Verb H6213 יַעֲשֶׂ֥ה ya·'a·seh
to the LORD Jehovah Noun H3068 לַֽיהוָה֙ Yah·weh
for us for [there is] no restraint restraint Noun H4622 מַעְצֹ֔ור ma'·tzo·vr,
to save avenging Verb H3467 לְהֹושִׁ֥יעַ le·ho·v·shi·a'
by many in abundance Adjective H7227 בְּרַ֖ב be·rav
or and Conjunction H176 אֹ֥ו ov
or by few almost some sub H4592 בִמְעָֽט׃ vim·'at.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And Jonathan said to the young man that bare his armour, Come, and let us go over unto the garrison of these uncircumcised: it may be that the LORD will work for us: for there is no restraint to the LORD to save by many or by few.
Hebrew Greek English And Then Jonathan said to the young man that bare who was carrying his armour, Come, armor, "Come and let us go cross over unto to the garrison of these uncircumcised: it may be that uncircumcised; perhaps the LORD will work for us: us, for there is no restraint to the LORD is not restrained to save by many or by few."
New American Standard Bible 1995 And Then Jonathan said to the young man that bare who was carrying his armour, Come, armor, "Come and let us go cross over unto to the garrison of these uncircumcised: it may be that uncircumcised; perhaps the LORD will work for us: us, for there is no restraint to the LORD is not restrained to save by many or by few."