King James Bible

Back to Reader

1 Samuel

7

:

5

And Samuel said, Gather all Israel to Mizpeh, and I will pray for you unto the LORD.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
And Samuel Samuel Noun H8050 שְׁמוּאֵ֔ל she·mu·'el,
Analysis:
Read more about: Samuel, Samuel, Samuel, Samuel
said answer Verb H559 וַיֹּ֣אמֶר vai·yo·mer
Gather assemble Verb H6908 קִבְצ֥וּ kiv·tzu
all all manner Noun H3605 כָּל־ kol-
all Israel Israel Noun H3478 יִשְׂרָאֵ֖ל yis·ra·'el
Analysis:
Read more about: Israel
and I will pray intreat Verb H6419 וְאֶתְפַּלֵּ֥ל ve·'et·pal·lel
for you unto the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָֽה׃ Yah·weh

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Samuel

Samuel [N] [H] [S] heard of God. The peculiar circumstances connected with his birth are recorded in 1 Samuel 1:20 . Hannah, one of the two wives of Elkanah, who came up to Shiloh to worship before the Lord, earnestly prayed to God that she might become the mother of a son. Her prayer was graciously granted; and after the child was weaned she brought him to Shiloh nd consecrated him to the Lord as a perpetual Nazarite (&nbs... View Details

Samuel

Samuel [N] [H] [S] heard of God. The peculiar circumstances connected with his birth are recorded in 1 Samuel 1:20 . Hannah, one of the two wives of Elkanah, who came up to Shiloh to worship before the Lord, earnestly prayed to God that she might become the mother of a son. Her prayer was graciously granted; and after the child was weaned she brought him to Shiloh nd consecrated him to the Lord as a perpetual Nazarite (&nbs... View Details

Samuel

Samuel [N] [H] [S] heard of God. The peculiar circumstances connected with his birth are recorded in 1 Samuel 1:20 . Hannah, one of the two wives of Elkanah, who came up to Shiloh to worship before the Lord, earnestly prayed to God that she might become the mother of a son. Her prayer was graciously granted; and after the child was weaned she brought him to Shiloh nd consecrated him to the Lord as a perpetual Nazarite (&nbs... View Details

Samuel

Samuel [N] [H] [S] heard of God. The peculiar circumstances connected with his birth are recorded in 1 Samuel 1:20 . Hannah, one of the two wives of Elkanah, who came up to Shiloh to worship before the Lord, earnestly prayed to God that she might become the mother of a son. Her prayer was graciously granted; and after the child was weaned she brought him to Shiloh nd consecrated him to the Lord as a perpetual Nazarite (&nbs... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And Samuel said, Gather all Israel to Mizpeh, and I will pray for you unto the LORD.
Hebrew Greek English And Then Samuel said, Gather "Gather all Israel to Mizpeh, Mizpah and I will pray to the LORD for you unto the LORD.you."
New American Standard Bible 1995 And Then Samuel said, Gather "Gather all Israel to Mizpeh, Mizpah and I will pray to the LORD for you unto the LORD.you."