King James Bible

Back to Reader

1 Samuel

7

:

7

And when the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mizpeh, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
And when the Philistines Philistine Adjective H6430 פְלִשְׁתִּ֗ים fe·lish·tim
heard attentively Verb H8085 וַיִּשְׁמְע֣וּ vai·yish·me·'u
that the children afflicted Noun H1121 בְנֵֽי־ ve·nei-
of Israel Israel Noun H3478 יִשְׂרָאֵל֙ yis·ra·'el
Analysis:
Read more about: Israel
were gathered together assemble Verb H6908 הִתְקַבְּצ֤וּ hit·kab·be·tzu
to Mizpah Mitspah Noun H4709 הַמִּצְפָּ֔תָה ham·mitz·pa·tah,
Analysis:
Read more about: Mizpah
the lords lord Noun H5633 סַרְנֵֽי־ sar·nei-
of the Philistines Philistine Adjective H6430 פְלִשְׁתִּ֖ים fe·lish·tim
went up arise Verb H5927 וַיַּעֲל֥וּ vai·ya·'a·lu
against about Prepostion H413 אֶל־ el-
against Israel Israel Noun H3478 יִשְׂרָאֵ֑ל yis·ra·'el;
Analysis:
Read more about: Israel
And when the children afflicted Noun H1121 בְּנֵ֣י be·nei
of Israel Israel Noun H3478 יִשְׂרָאֵ֔ל yis·ra·'el,
Analysis:
Read more about: Israel
heard attentively Verb H8085 וַֽיִּשְׁמְעוּ֙ vai·yish·me·'u
[it] they were afraid affright Verb H3372 וַיִּֽרְא֖וּ vai·yir·'u
the Philistines Philistine Adjective H6430 פְלִשְׁתִּֽים׃ fe·lish·tim.

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And when the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mizpeh, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.
Hebrew Greek English And Now when the Philistines heard that the children sons of Israel were had gathered together to Mizpeh, Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children sons of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.
New American Standard Bible 1995 And Now when the Philistines heard that the children sons of Israel were had gathered together to Mizpeh, Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children sons of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.