New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Genesis

34

:

23

"Will not their livestock and their property and all their animals be ours? Only let us consent to them, and they will live with us."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Will not their livestock cattle Noun H4735 מִקְנֵהֶ֤ם mik·ne·hem
and their property something gotten or acquired, acquisition Noun H7075 וְקִנְיָנָם֙ ve·kin·ya·nam
and all the whole, all Noun H3605 וְכָל־ ve·chol-
their animals a beast, animal, cattle Noun H929 בְּהֶמְתָּ֔ם be·hem·tam,
be ours? Only surely, howbeit Adverb H389 אַ֚ךְ ach
let us consent to consent, agree Verb H225 נֵאֹ֣ותָה ne·'o·v·tah
to them, and they will live to sit, remain, dwell Verb H3427 וְיֵשְׁב֖וּ ve·ye·she·vu
with us."      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Will not their livestock and their property and all their animals be ours? Only let us consent to them, and they will live with us."
King James Bible "Will Shall not their livestock cattle and their property substance and all their animals every beast of theirs be ours? Only only let us consent to unto them, and they will live dwell with us."
Hebrew Greek English "Will not their livestock and their property and all their animals be ours? Only let us consent to them, and they will live with us."