New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Genesis

39

:

12

She caught him by his garment, saying, "Lie with me!" And he left his garment in her hand and fled, and went outside.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
She caught to lay hold of, wield Verb H8610 וַתִּתְפְּשֵׂ֧הוּ vat·tit·pe·se·hu
him by his garment, a garment, covering Noun H899 בְּבִגְדֹ֛ו be·vig·dov
saying, to utter, say Verb H559 לֵאמֹ֖ר le·mor
"Lie to lie down Verb H7901 שִׁכְבָ֣ה shich·vah
with me!" And he left to leave, forsake, loose Verb H5800 וַיַּעֲזֹ֤ב vai·ya·'a·zov
his garment a garment, covering Noun H899 בִּגְדֹו֙ big·dov
in her hand hand Noun H3027 בְּיָדָ֔הּ be·ya·dah,
and fled, to flee, escape Verb H5127 וַיָּ֖נָס vai·ya·nas
and went to go or come out Verb H3318 וַיֵּצֵ֥א vai·ye·tze
outside. the outside, a street Noun H2351 הַחֽוּצָה׃ ha·chu·tzah.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 She caught him by his garment, saying, "Lie with me!" And he left his garment in her hand and fled, and went outside.
King James Bible She And she caught him by his garment, saying, "Lie Lie with me!" And me: and he left his garment in her hand hand, and fled, and went outside.got him out.
Hebrew Greek English She caught him by his garment, saying, "Lie with me!" And he left his garment in her hand and fled, and went outside.