New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Genesis

44

:

33

"Now, therefore, please let your servant remain instead of the lad a slave to my lord, and let the lad go up with his brothers.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Now, now Adverb H6258 וְעַתָּ֗ה ve·'at·tah
therefore, please I (we) pray, now Interjection H4994 נָ֤א na
let your servant slave, servant Noun H5650 עַבְדְּךָ֙ av·de·cha
remain to sit, remain, dwell Verb H3427 יֵֽשֶׁב־ ye·shev-
instead underneath, below, instead of Noun H8478 תַּ֣חַת ta·chat
of the lad a boy, lad, youth, retainer Noun H5288 הַנַּ֔עַר han·na·'ar,
a slave slave, servant Noun H5650 עֶ֖בֶד e·ved
to my lord, lord Noun H113 לַֽאדֹנִ֑י la·do·ni;
and let the lad a boy, lad, youth, retainer Noun H5288 וְהַנַּ֖עַר ve·han·na·'ar
go to go up, ascend, climb Verb H5927 יַ֥עַל ya·'al
up with his brothers. a brother Noun H251 אֶחָֽיו׃ e·chav.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Now, therefore, please let your servant remain instead of the lad a slave to my lord, and let the lad go up with his brothers.
King James Bible "Now, Now therefore, please I pray thee, let your thy servant remain abide instead of the lad a slave bondman to my lord, lord; and let the lad go up with his brothers.brethren.
Hebrew Greek English "Now, therefore, please let your servant remain instead of the lad a slave to my lord, and let the lad go up with his brothers.