New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Samuel

19

:

8

So the king arose and sat in the gate. When they told all the people, saying, "Behold, the king is sitting in the gate," then all the people came before the king. Now Israel had fled, each to his tent.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
So the king king Noun H4428 הַמֶּ֖לֶךְ ham·me·lech
Analysis:
Read more about: So
arose to arise, stand up, stand Verb H6965 וַיָּ֥קָם vai·ya·kam
and sat to sit, remain, dwell Verb H3427 וַיֵּ֣שֶׁב vai·ye·shev
in the gate. a gate Noun H8179 בַּשָּׁ֑עַר ba·sha·'ar;
When they told to be conspicuous Verb H5046 הִגִּ֣ידוּ hig·gi·du
all the whole, all Noun H3605 וּֽלְכָל־ u·le·chol-
the people, people Noun H5971 הָעָ֞ם ha·'am
saying, to utter, say Verb H559 לֵאמֹ֗ר le·mor
"Behold, lo! behold! Particle H2009 הִנֵּ֤ה hin·neh
the king king Noun H4428 הַמֶּ֙לֶךְ֙ ham·me·lech
is sitting to sit, remain, dwell Verb H3427 יֹושֵׁ֣ב yo·v·shev
in the gate," a gate Noun H8179 בַּשַּׁ֔עַר ba·sha·'ar,
then all the whole, all Noun H3605 כָל־ chol-
the people people Noun H5971 הָעָם֙ ha·'am
came to come in, come, go in, go Verb H935 וַיָּבֹ֤א vai·ya·vo
before face, faces Noun H6440 לִפְנֵ֣י lif·nei
the king. king Noun H4428 הַמֶּ֔לֶךְ ham·me·lech,
Now Israel "God strives," another name of Jacob and his desc. Noun H3478 וְיִשְׂרָאֵ֔ל ve·yis·ra·'el,
Analysis:
Read more about: Israel
had fled, to flee, escape Verb H5127 נָ֖ס nas
each man Noun H376 אִ֥ישׁ ish
to his tent. a tent Noun H168 לְאֹהָלָֽיו׃ le·'o·ha·lav.

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 So the king arose and sat in the gate. When they told all the people, saying, "Behold, the king is sitting in the gate," then all the people came before the king. Now Israel had fled, each to his tent.
King James Bible So Then the king arose arose, and sat in the gate. When And they told unto all the people, saying, "Behold, Behold, the king is sitting doth sit in the gate," then gate. And all the people came before the king. Now king: for Israel had fled, each fled every man to his tent.
Hebrew Greek English So the king arose and sat in the gate. When they told all the people, saying, "Behold, the king is sitting in the gate," then all the people came before the king. Now Israel had fled, each to his tent.