New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Kings

2

:

5

"Now you also know what Joab the son of Zeruiah did to me, what he did to the two commanders of the armies of Israel, to Abner the son of Ner, and to Amasa the son of Jether, whom he killed; he also shed the blood of war in peace. And he put the blood of war on his belt about his waist, and on his sandals on his feet.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Now you also also, moreover, yea Adverb H1571 וְגַ֣ם ve·gam
know to know Verb H3045 יָדַ֡עְתָּ ya·da'·ta
what who, which, that Particle H834 אֲשֶׁר־ a·sher-
Joab "the LORD is father," three Isr. Noun H3097 יֹואָ֣ב yo·v·'av
Analysis:
Read more about: Joab
the son son Noun H1121 בֶּן־ ben-
of Zeruiah an Isr. woman Noun H6870 צְרוּיָ֗ה tze·ru·yah
did do, make Verb H6213 עָ֨שָׂה a·sah
to me, what who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֣ר a·sher
he did do, make Verb H6213 עָשָׂ֣ה a·sah
to the two two (a card. number) Noun H8147 לִשְׁנֵֽי־ lish·nei-
Analysis:

Two: Two divergent opinions

The classic example for the number "two" is found in Matthew chapter 26. There, Yeshua says to His disciples,

"You know that after two days comes the Passover, and the Son of Man will be given over for crucifixion."  Matthew 26:2

The phrase "after two days" is somewhat meaningless because after two days can mean three or more days. The period is unspecified. The reason for such ambiguous language is because the purpose of the number two in this passage is not solely numerical. This means that the text is not intending to provide the reader with some definite information concerning a time period. Rather, the purpose of the number two in this context is one of the numerological meanings of the number two.  Often the number two relates to two divergent opinions. In the aforementioned verse, the author wants to inform the reader that there are two very different understandings for this coming Passover. Yeshua wants to emphasize that He is going up to Jerusalem in order to die as the true Passover sacrifice. Even though Yeshua states this emphatically, the disciples did not receive this. In fact, the disciples did not perceive at all what was going to take place during Passover in regard to Yeshua. In other words, Yeshua and the disciples have two divergent opinions concerning the Passover.

This same principle is also found in the Hebrew Bible (Old Covenant). In the book of Amos one reads,

"Can two walk together without them having agreed" Amos 3:3

The word which was translated into English with the phrase "them having agreed" is נועדו. The root of this word is יעד, which relates to a specific destination. The word which precedes this word is בלתי and in this context the word implies a change to the condition. In other words, had there not been a change in the condition, then the two could not walk together, i.e. they could not have arrived at the common destination.

The concept of divergent or different is also seen in the book of Genesis. In speaking about the sun and moon one reads, "And God made two great lights…" (Genesis 1:16). Obviously the sun and moon are very different, as one is a source of light, while the latter just reflects light. Also in the book of Genesis, one encounters the account of the flood. Here Noah is commanded to bring onto the ark two sorts of each type of animal. In this passage, the two relates to two different (or divergent) kinds of the same sort, i.e. male and female. 

Likewise, two angels came to Sodom, demonstrating that the people of Sodom had a very different way of living from that of the Law of God. Once again, the reader should not assume that every occurrence of the number two in the Bible demands this interpretation. However, one will find in a great majority of Biblical passages, the reader will be assisted in arriving at the proper interpretation, when he considers this divergent quality for the number two. 

Loveisrael.org - Baruch Korman, Ph.D. - All Rights Reserved - Used with Permission 2016 

commanders chieftain, chief, ruler, official, captain, prince Noun H8269 שָׂרֵ֣י sa·rei
of the armies army, war, warfare Noun H6635 צִבְאֹ֣ות tziv·'o·vt
of Israel, "God strives," another name of Jacob and his desc. Noun H3478 יִ֠שְׂרָאֵל yis·ra·'el
Analysis:
Read more about: Israel
to Abner "my father is a lamp," an Isr. name Noun H74 לְאַבְנֵ֨ר le·'av·ner
Analysis:
Read more about: Abner
the son son Noun H1121 בֶּן־ ben-
of Ner, father of Abner, also the father of Kish Noun H5369 נֵ֜ר ner
Analysis:
Read more about: Ner
and to Amasa two Isr. Noun H6021 וְלַעֲמָשָׂ֤א ve·la·'a·ma·sa
Analysis:
Read more about: Amasa
the son son Noun H1121 בֶן־ ven-
of Jether, Moses' father-in-law (see NH3503), also the name of several Isr. Noun H3500 יֶ֙תֶר֙ ye·ter
Analysis:
Read more about: Jether
whom he killed; to kill, slay Verb H2026 וַיַּ֣הַרְגֵ֔ם vai·ya·har·gem,
he also shed to put, place, set Verb H7760 וַיָּ֥שֶׂם vai·ya·sem
the blood blood Noun H1818 דְּמֵֽי־ de·mei-
of war a battle, war Noun H4421 מִלְחָמָ֖ה mil·cha·mah
in peace. completeness, soundness, welfare, peace Noun H7965 בְּשָׁלֹ֑ם be·sha·lom;
And he put to give, put, set Verb H5414 וַיִּתֵּ֞ן vai·yit·ten
the blood blood Noun H1818 דְּמֵ֣י de·mei
of war a battle, war Noun H4421 מִלְחָמָ֗ה mil·cha·mah
on his belt a girdle, loin covering, belt Noun H2290 בַּחֲגֹֽרָתֹו֙ ba·cha·go·ra·tov
about his waist, loins Noun H4975 בְּמָתְנָ֔יו be·ma·te·nav,
and on his sandals a sandal, shoe Noun H5275 וּֽבְנַעֲלֹ֖ו u·ve·na·'a·lov
on his feet. foot Noun H7272 בְּרַגְלָֽיו׃ be·rag·lav.

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

Put

PUTput (puT; Phoud, in Genesis and Chronicles, variant for Genesis Phout, for Chronicles, Phouth):1. Renderings:In consequence of the identification at the time, the prophets have "Libya" (Libues), except Nab 3:9, where the Greek renders the word as phuge, "flight." The Vulgate (Jerome's Latin Bible, 390-405 A.D.) has "Phut," "Phuth," and in the Prophets "Li... View Details

People

Abner

|my father is a lamp,| an Israelite Abner [N] [H] [S] father of light; i.e., "enlightening", the son of Ner and uncle of Saul. He was commander-in-chief of Saul's army ( 1 Samuel 14:50 ;  17:55 ;  20:25 ). He first introduced David to the court of Saul after the victory over Goliath ( 1 Samuel 17:57 ). After the death of Saul, David was made king over Judah, and rei... View Details

Ner

father of Abner, also the father of Kish

Amasa

two Israelites

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Joab

Joab  Jehovah is his father.  One of the three sons of Zeruiah, David's sister, and "captain of the host" during the whole of David's reign ( 2 Samuel 2:13 ;  10:7 ;  11:1 ;  1 Kings 11:15 ). His father's name is nowhere mentioned, although his sepulchre at Bethlehem is mentioned ( 2 Samuel 2:32 ). His two brothers were Abishai and Asahe... View Details

Jether

Jether [N] [H] [S] surplus; excellence.  Father-in-law of Moses ( Exodus 4:18 marg.), called elsewhere Jethro (q.v.).    The oldest of Gideon's seventy sons ( Judges 8:20 ).    The father of Amasa, David's general ( 1 Kings 2:5  1 Kings 2:32 ); called Ithra ( 2 Samuel 17:25 ).    1 Chronicles 7:38 . ... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Now you also know what Joab the son of Zeruiah did to me, what he did to the two commanders of the armies of Israel, to Abner the son of Ner, and to Amasa the son of Jether, whom he killed; he also shed the blood of war in peace. And he put the blood of war on his belt about his waist, and on his sandals on his feet.
King James Bible "Now you Moreover thou knowest also know what Joab the son of Zeruiah did to me, and what he did to the two commanders captains of the armies hosts of Israel, to unto Abner the son of Ner, and to unto Amasa the son of Jether, whom he killed; he also slew, and shed the blood of war in peace. And he peace, and put the blood of war on upon his belt girdle that was about his waist, loins, and on in his sandals shoes that were on his feet.
Hebrew Greek English "Now you also know what Joab the son of Zeruiah did to me, what he did to the two commanders of the armies of Israel, to Abner the son of Ner, and to Amasa the son of Jether, whom he killed; he also shed the blood of war in peace. And he put the blood of war on his belt about his waist, and on his sandals on his feet.