New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Kings

19

:

20

Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah saying, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'Because you have prayed to Me about Sennacherib king of Assyria, I have heard you.'

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Then Isaiah "salvation of Yah," three Isr. Noun H3470 יְשַֽׁעְיָ֣הוּ ye·sha'·ya·hu
the son son Noun H1121 בֶן־ ven-
of Amoz "strong," the father of Isaiah Noun H531 אָמֹ֔וץ a·mo·vtz,
sent to send Verb H7971 וַיִּשְׁלַח֙ vai·yish·lach
to Hezekiah "Yah has strengthened," a king of Judah, also several other Isr. Noun H2396 חִזְקִיָּ֖הוּ chiz·ki·ya·hu
saying, to utter, say Verb H559 לֵאמֹ֑ר le·mor;
"Thus thus, here Adverb H3541 כֹּֽה־ koh-
says to utter, say Verb H559 אָמַ֤ר a·mar
the LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
the God God, god Noun H430 אֱלֹהֵ֣י e·lo·hei
of Israel, "God strives," another name of Jacob and his desc. Noun H3478 יִשְׂרָאֵ֔ל yis·ra·'el,
Analysis:
Read more about: Israel
'Because who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֨ר a·sher
you have prayed to intervene, interpose Verb H6419 הִתְפַּלַּ֧לְתָּ hit·pal·lal·ta
to Me about to, into, towards Prepostion H413 אֶל־ el-
Sennacherib a king of Assyr. Noun H5576 סַנְחֵרִ֥ב san·che·riv
king king Noun H4428 מֶֽלֶךְ־ me·lech-
of Assyria, the second son of Shem, also the people of Asshur, also the land of Assyr. Noun H804 אַשּׁ֖וּר a·shur
Analysis:
Read more about: Assyria
I have heard to hear Verb H8085 שָׁמָֽעְתִּי׃ sha·ma·'e·ti.
[you].'      

Locations

Assyria

ASSYRIAa-sir'-i-a:I. GEOGRAPHYII. EARLY HISTORYIII. CLIMATE AND PRODUCTIONSIV. POPULATIONV. TRADE AND LAWVI. ARTVII. MECHANICSVIII. FURNITURE, POTTERY AND EMBROIDERYIX. LANGUAGE, LITERATURE AND SCIENCEX. GOVERNMENT AND ARMYXI. RELIGIONXII. EXCAVATIONSXIII. CHRONOLOGYXIV. HISTORY1. Early Period2. The Older Empire3. The Second Empire4. Last Period and Fall of... View Details

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah saying, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'Because you have prayed to Me about Sennacherib king of Assyria, I have heard you.'
King James Bible Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah Hezekiah, saying, "Thus says Thus saith the LORD, the LORD God of Israel, 'Because you have That which thou hast prayed to Me about me against Sennacherib king of Assyria, Assyria I have heard you.'heard.
Hebrew Greek English Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah saying, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'Because you have prayed to Me about Sennacherib king of Assyria, I have heard you.'